Читать «Дени Дидро» онлайн - страница 99

Тамара Борисовна Длугач

16

Совершенно необходимые (лат.).

17

Говоря словами Канта, предмет дается художником так, как если бы он был природой, следовательно, здесь он не просто «природен». Мы опять видим сходство взглядов Дидро и Канта.

18

«Здесь исходный парадокс суждений вкуса уже перестает быть общим требованием к любому искусству, любой эпохи, но приобретает точную прописку в культуре XVIII в., в культуре Просвещения, где противоречивое сочетание утонченности и естественности, элитарности и руссоизма оказывается важнейшим определением всех эстетических стремлений» (9, 162).

19

Данный параграф не является детальным раэбором эстетических взглядов Канта в их сопоставлении со взглядами Дидро; это сделал В. С. Библер в своей статье «Век Просвещения и критика способности суждения. Дидро и Кант» (в кн.: Западноевропейская художественная культура XVIII в. М., 1980). Оценивая всю культуру Просвещения как культуру «просвещенного вкуса», В. С. Библер пытается раскрыть это определение на таких кантовских характеристиках Просвещения, как способность иметь собственное суждение, умение мыслить всегда в согласии с самим собой и готовность поставить себя на место другого; средоточием всех трех является «широкий образ мыслей».

20

Перевод с французского выполнен И. С. Шерн-Борисовой по изданию: Diderot D. Oeuvres philosophiques, ed. P. Verniere. Paris, 1961. P. 627–644.

21

«Нравиться лучшим мужам — не высшая похвала» (лат.).

22

«Без гнева и пристрастия» (лат.).

23

Брадор — хирург герцога Орлеанского.