Читать «Летняя Вьюга (окончание)» онлайн - страница 96

Павел Васильевич Сормов

— Мне эта девочка вообще-то не очень нравится, — Ответила 'старшая по ковену', - Не в смысле, что я ей зла желаю, нет. Молодец, так и надо. Вот только… как веселье началось, не слишком ей легко всё под ноги падает? Как лепестки роз принцессе?

— Если ты о том поезде… — Начал Дима. — С оружием сто первой бригады 'вованов'?

— Да. Если военный эшелон сходит с рельсов с ста метрах от её штаб-квартиры, то это уже не концертный рояль в кустах, а соборный орган на футбольном поле! Не бывает так случайно.

— Ну… может быть, это подарок. Только не ей, а мне лично, от друзей Су и Ша. Очень в их стиле, чтобы не пыхтел слишком. Или ты считаешь, что она…

— Она не фея Максвелла. Точно. — Резко встряла Терция. — Я проверяла.

— Вот только… могут быть и другие типы способностей, — Задумчиво произнёс курсант. — Наверное…

— Всё, собрала. Через полчаса Америка, рулимся? — Вернулась к делу Юля.

— Да. — Ответила Дарья, — Вот рассол, закидывай бомбы наверх. Посчитала уже?

— Всё готово, уже с прошлого витка. Сейчас только на две тысячи поправлю.

— Кабум, Рико!

****

Их называли Профессор Хаос и Генерал Бардак. Разумеется, имена у неразлучных друзей-подростков, были совершенно другими — Захарий Гонта и Корвин Джойс, но клички забавных юных суперзлодеев, из известного пародийного мультика, приклеились к старшеклассникам намертво. Умник и заводила. Они всё делали вместе — сидели за одной партой, удирали на запретный пляж купаться и серфить, вместе ставили на уши своими проделками всю округу, западный пригород Перта. Были влюблены в одну и ту же красавицу, учащуюся в их школе классом младше — здоровенную немку Лину Штольц.

Несмотря на характерные очки, Зак вовсе не был 'ботаном'. Он был довольно крепким и сильным парнем, хотя и уступал мощному Генералу по всем параметрам физподготовки. 'Профессор' обожал читать, и делал это всё свободное от уроков и серфинга время. Его интересовало в этом мире всё. Особенно — естественные науки. То, как этот мир устроен.

Сегодняшняя погода не радовала маленькую компанию молодёжи, собиравшуюся хорошо 'оторваться', оседлав огромные валы, выкатывающиеся на дальний пляж. Helios beach, правильное название длинной песчаной косы, подростки привычно сокращали до Hell, что куда больше соответствовало истине — волна здесь зимой была просто адская. Разумеется, зимний серфинг для несовершеннолетних здесь был строжайше запрещён, и именно поэтому подростки удирали сюда при первой же возможности.

Генерал проводил что-то вроде вводной экскурсии, для новенькой одноклассницы Лины, худющей и маленькой Мары Вольф. О себе девочка сообщила, что она 'немка из Прибалтики'. Говорила по-английски Мара вполне прилично, но пока Бардак объяснял новой знакомой основы серфинга, располагая на воде доску и стараясь избежать болезненного 'шлепка' волной, Лина заметила, негромко общаясь с Заком, что немецкий, для Мары, явно ещё менее 'родной' язык, чем английский.

— Брр, холод собачий. Смотри, мы уже синие, а ей хоть бы что! Прибалтика — это где, вообще?

— У Балтийского моря, соответственно. Оно и в Германии есть. Она из какой-то бывшей республики Советского Союза, там три страны, маленькие — Латвия, Литва, Эстония.