Читать «Галерея призраков» онлайн - страница 23

Роберт Льюис Стивенсон

Тем временем химику, проводившему исследования мази по поручению мистера Мола, удалось выделить из нее разнообразные ингредиенты, среди которых присутствовали аконит, белладонна, кровь летучей мыши и еще парочка компонентов, о которых я умолчу. Химик проштудировал специальную литературу о применении лекарственных средств в средние века и, явившись в офис мистера Мола в Эмпайр Стейт Билдинг, честно высказал ему свои подозрения.

— Вы абсолютно правы, — ответил мистер Мол. — Я уверен, что мы стоим на пороге открытия, которое изменит Америку больше, чем изобретение автомобиля. И имя Мола засияет ярче, чем имя Форда. А вы, — продолжал он, — станете управляющим компании с жалованьем, которое, смею вас заверить, будет значительно превышать все то, что вы сможете получить, если попытаетесь разрабатывать этот проект самостоятельно.

— О, вы всецело можете доверять мне, — воскликнул химик. — Но как эта мазь действует?

— А вот как, — сказал мистер Мол. — Втираете совсем немного в запястье и… — Он оттянул манжет рубашки и показал, как это делается.

И в следующее мгновение с победной улыбкой на лице мистер Мол выплыл в раскрытое окно. Однако, поскольку у него не было метлы, которой он мог бы управлять, он стремительно поднялся высоко в воздух и быстро исчез из виду, скрывшись в восточном направлении. Нет нужды рассуждать, куда занесло его, ибо с тех пор никто его больше не видел. А химик, оказавшись человеком весьма рассудительным, торопливо порвал все свои записки, отправился домой и постарался обо всем забыть.

В городке до самого окончания лета миссис Бишоп дважды в неделю приглашала мисс Эммелин на ужин, и, если погоды стояли хорошие, они посылали служанок в кино, а сами отправлялись летать.

Более всего они любили заниматься этим лунными ночами, с интересом наблюдая, как скользят следом по темным лугам их легкие тени, а если небо было обложено облаками, они поднимались выше и любовались игрой лунного света на невесомых белоснежных перинах или, проникнув в самую их толщу, гонялись друг за другом в кромешной тьме, как две шаловливые девчонки.

Покидая городок, мистер Мол поручил мистеру Сойеру продать дом Валиантов со всем находящимся в нем имуществом за максимальную цену, которую ему удастся за него получить. Но от таких старых домов избавиться довольно сложно, и хотя мистер Сойер развил бурную деятельность, всячески рекламируя достоинства дома, на его предложение откликнулся лишь единственный клиент, который сам оказался агентом по торговле недвижимостью, намеревавшимся купить дом как можно дешевле для последующей перепродажи. Мистер Сойер отправил мистеру Молу письмо, но ответа не получил, и поскольку инструкции его были вполне определенными, он уже собирался заключить сделку, но в последний момент решил переговорить с мисс Эммелин.