Читать «Тест на любовь» онлайн - страница 66

Эми Эндрюс

Нэш знал, что не может поехать в Лондон. Не хотел. И удивительно, это не имело значения. Только Мэгги была важна. Мэгги и его ребенок.

Теплый хлопок рубашки Нэша ласкал Мэгги щеку, а красивая округлая грудная мышца создавала идеальную подушку. Она устала, а на танцполе, переполненном разгоряченными, потными телами, было душно.

Удары сердца Нэша отдавались у нее в ухе, и она закрыла глаза, уносясь в мир, где существовали только они вдвоем. Она почувствовала легкое головокружение, когда народу на танцполе немного прибавилось, и прижалась к Нэшу сильнее.

— Давай уедем отсюда, — сказал он, когда закончилась песня. Он хотел увезти ее домой и поговорить с ней.

Мэгги оторвала голову от его груди и почувствовала, как комната качнулась.

— Вот это да. Мэгги? — Нэш подхватил ее. — Что не так? — спросил он; его сердце снова бешено забилось, когда он вспомнил ее лежащей в луже крови. Что-то не так с головой? Черт побери, если бы он настоял, Мэгги сделала бы рентген.

— Ничего, — слабо ответила она, оттолкнувшись от его груди. — Здесь так жарко…

Нэшу не понравилась внезапная бледность Мэгги, и он взял ее на руки.

— Нэш! — запротестовала она, слабо обняв его за шею и видя, как все вокруг разинули рот, когда он вышел с ней из зала.

— Мы уходим. Не спорь.

* * *

Мэгги не смела говорить в машине по дороге к ней домой. Лицо Нэша, обычно расслабленное и беспечное, было чернее тучи. Она знала, что он винит себя за ее плохое самочувствие.

Он выключил двигатель перед ее домом, и Мэгги открыла рот сказать, что это было лишь легкое головокружение.

Нэш отстегнул ремень безопасности и повернулся к ней.

— Не вставай, — проворчал он.

Мэгги осталась сидеть, он обошел машину, открыл дверцу, помог выйти и крепко держал ее, пока они шли по дорожке.

— Я…

— Не надо ничего говорить, — попросил он.

Мэгги ждала, пока он открывает дверь, и прошла за ним в гостиную. Она оставила огни елки гореть, но даже им не удалось поднять ему настроение.

— Садись. — Он указал на кресло.

Мэгги так и хотелось сказать: «Да, господин», но она разумно решила промолчать. Нэш некоторое время ходил туда-сюда, и она молча наблюдала за ним. Он остановился, посмотрел на нее, потом снова стал ходить, сняв пиджак и бросив его на кофейный столик.

В напряженном Нэше было что-то загадочное и притягательное.

— Я не еду в Лондон.

Мэгги заморгала, призывая остатки разума. Она совсем не это ожидала от него услышать. Она ждала лекцию о том, что было глупо идти на бал после сотрясения, что он предупреждал ее о необходимости думать о своем здоровье и ребенке.

— Ч-что?

— Ты слышала.

Нэш выглядел мрачно, но она все равно встала.

— О чем ты говоришь?

Нэш указал на кресло:

— Сядь.

Мэгги вскинула брови.

— Нэш, ради бога, у меня всего лишь немного закружилась голова. И все. Пожалуйста, перестань обращаться со мной как с собакой.

Нэш быстро закрыл глаза и провел рукой по волосам.