Читать «Ещё не вечер» онлайн - страница 11
Лина Баркли
Она встала и направилась к двери.
— Когда этот джентльмен наконец появится, — сказала она секретарше решительным тоном, — скажи ему, что я занята. Усади, дай сегодняшнюю газету и заставь подождать минут десять — пятнадцать, прежде чем позвонишь мне.
Нэнси удивленно подняла брови.
— А вы уверены, что это будет правильно?
— Это просто ответный силовой прием. Раз этот человек таким образом утверждает свое превосходство, я должна дать ему понять, что не желаю быть униженной.
В четыре часа Изабелла нажала на кнопку селектора и, сложив руки на крышке стола, дождалась, пока Нэнси торопливо вошла в кабинет.
— Мисс Найт, — сказала она, — я как раз собиралась…
— Я знаю, что сердиться бесполезно, — прервала Изабелла спокойно, даже слишком спокойно. — Ведь это делается специально, чтобы поиграть на нервах у меня, но…
— Мисс Найт, послушайте…
— …но, — продолжала Изабелла, не слушая ее, — этот мерзкий тип, эта «шестерка», выполняющая гадкие поручения своего босса, слишком много о себе воображает. — Она отодвинула стул и резко встала.
— О мисс Найт, пожалуйста, не говорите так, — взмолилась Нэнси, испуганно оглядываясь. — Вы…
— Знаю, знаю! — Изабелла сделала глубокий вдох и посмотрела на потолок. — Я не должна расстраиваться. Пусть у него появились какие-то непредвиденные обстоятельства. Но как он осмеливается так беспардонно себя вести! Хотя, впрочем, это меня не удивляет. Когда работаешь на Джонсонов, не приходится слишком заботиться о приличиях и морали. Эти люди — акулы. Они гиены, Нэнси, которые чувствуют запах крови и спешат, чтобы прикончить попавшего в беду.
Нэнси тихо застонала.
— Мисс Найт…
— Если этот шпион и доносчик все же появится, скажи ему, что мне надоело ждать и я уехала домой.
— Нет! Мисс Найт…
— Я знаю, ты скажешь, что я должна еще подождать этого типа, но я не позволю помыкать собой. И если они думают, что могут запугать меня…
— Я не могу себе даже представить, что кто-то решится на это, мисс Найт, — произнес вдруг незнакомый голос за ее спиной.
Изабелла оглянулась. Мужчина, который стоял в дверях, был высок, широкоплеч и одет в безукоризненный светло-серый костюм, пошитый явно у самого дорогого портного. У него была крепкая квадратная челюсть, подбородок с ямочкой и нос, чуть искривленный, точно надломленный, что, впрочем, только прибавляло шарма его красивому самоуверенному лицу. Супермен, да и только!
— Прошу прощения, — холодно сказала она. — Это мой личный кабинет. И если у вас есть дело ко мне…
— О да. Только объясните, пожалуйста, что такое «шестерка» в вашем понимании. — Нахальная улыбка слегка тронула уголки его губ. — Интересное определение, но, возможно, я не совсем точно представляю, что это такое.
Изабелла вспыхнула, но не отвела взгляд.
— Ах вот как! Вы явились не вовремя и к тому же подслушиваете чужие разговоры.
Мужчина пожал плечами.
— Ваша дверь была открыта. Если вы хотели, чтобы ваши замечания остались только между вами…