Читать «Рождество стрелка Шарпа» онлайн - страница 2

Бернард Корнуолл

Шарп без раздумий избавлял от мучений раненых лошадей, и кроликов истребил немало, но сейчас палец закаменел на спусковой скобе.

— Мистер Шарп! Мистер Шарп! — донёсся с дальней стороны поля звонкий мальчишеский голос.

Шарп с облегчением отщёлкнул курок и повернулся. К нему со всех ног мчался прапорщик Чарльз Николз.

Николз только что прибыл в Испанию и всюду передвигался вприпрыжку, будто боялся, что война закончится без него.

— Не спешите так, мистер Николз! — крикнул ему Шарп.

— Полковник Хоган, сэр… — прапорщик тяжело дышал, — Хочет видеть вас, сэр. Лягушатники, сэр. Говорит, надо их остановить, сэр. Срочно.

Шарп повесил винтовку на плечо:

— С рождественской трапезой, старшина, придётся обождать.

— Как скажете, сэр, — отозвался Харпер.

Вол проводил их всепрощающим взглядом и склонил широколобую голову к траве.

— Хотели застрелить вола, сэр? — поинтересовался Николз.

— Ну, не задушить же.

— Я бы не смог, — застенчиво сказал юный прапорщик, — Мне их слишком жалко.

Николз преклонялся перед Шарпом и Харпером. Ещё бы! Кто в армии Веллингтона был известнее этих двоих? Они взяли Орла под Талаверой, прорвались через кровавый кошмар бреши в Бадахосе, отличились под Витторией.

Юноша до сих пор не мог поверить своему счастью. Ему выпала честь служить с настоящими героями!

— Как вы считаете, сэр, — осведомился он у Шарпа, — мы будем сражаться?

— Надеюсь, в ближайшие пару дней нет.

— Нет, сэр? — разочарованно переспросил Николз.

— Через три дня Рождество, — растолковал Шарп, — Согласись, досадно погибнуть в такой праздник?

— Ну… да.

Прапорщику исполнилось семнадцать, но выглядел он едва на четырнадцать. Он носил перелицованную шинель с чужого плеча. Матушка Николза нашила на ткань петли тусклого золотого галуна, подвернув и подшив слишком длинные для мальчишки рукава.

— Боялся, что не успею, — бесхитростно сознался он Шарпу, приехав в батальон неделю назад, — Обидно не успеть на войну.

— А по мне, наоборот.

— Что вы, сэр! — с жаром возразил Шарпу Николз, — Долг мужчины — воевать за родину.

Он всё делал с жаром, этот маленький прапорщик. Ветераны полка посмеивались над его рвением, да он не оскорблялся.

Шарпу он напоминал щенка. Влажный нос, хвост трубой и страстное желание вонзить во врага молочные зубы.

Только не в Рождество, мысленно простонал Шарп. Только не в Рождество! Майор молил Бога, чтобы Хоган ошибся насчёт французов. Рождество и убийства — не лучшее сочетание.

— Скорее всего, сражаться вам не придётся, — полковник Хоган неистово чихнул, высморкался в красный платок и сдул с карты крошки просыпавшегося табака, — Мои сведения могут оказаться ложными. Так и не прикончили вола?

— Нет. А откуда вы знаете о воле, сэр?

— Я же, как-никак, возглавляю разведку, — важно сказал Хоган, — Мне положено знать всё. Или почти всё. К примеру, я понятия не имею, по восточной дороге пойдут французы или по западной. Поэтому перекроем обе. На восточную я пошлю испанцев, а западную блокируете вы. Здесь.

Он постучал по карте пальцем около точки рядом с французской границей. Над отметкой рукой Хогана было начертано «Ирати».