Читать «Мессалина. Трагедия императрицы» онлайн - страница 97

Ирена Гарда

Гай Силий был ее и только ее. Никто не смел дурно отзываться о красавце. Это римляне очень хорошо усвоили после того, как по требованию императрицы Клавдий казнил ее отчима Гая Аппия Юния Силана, обозвавшего Силия потаскуном. Что наговорила об отчиме мужу прознавшая об оскорблении Мессалина, осталось тайной, но вскоре проконсул был казнен за измену. Римляне поняли намек и прикусили языки, а Домиция Лепида, прокляв дочь, заявила, что больше никогда не переступит порог ее дома.

Разумеется, Клавдию не раз намекали о похождениях его супруги, но он относился к таким рассказам более чем благодушно. Пусть девочка немного развлечется, зато теперь он сам может спокойно предаваться любовным утехам, не боясь нарваться на семейный скандал. Этот самый Силий не такая величина, чтобы опасаться угрозы с его стороны. «Я же говорил, что его брак с Юнией Силаной продлится недолго. Как в воду глядел», – подумал удовлетворенный таким поворотом дел император и потребовал, чтобы ему принесли чего-нибудь вкусненького: последнее время принцепс пристрастился к еде и был готов трапезничать так часто, как это возможно.

Скушав холодного фазана, фаршированного каштанами, и запив все это кубком мульса, он призвал Нарцисса, Палланта и Каллиста, чтобы обсудить строительство тоннеля для осушения Фуцинского озера, и совершенно забыл о проказах своей жены. Не за ткацким станком же сидеть бедняжке, как того требовали суровые обычаи времен Республики.

* * *

Но если муж отнесся к похождениям жены с философским смирением, то ее враги не дремали. Агриппина и Паллант совершено не жаждали видеть и дальше Мессалину хозяйкой Палатинского дворца. Клавдий считает безобидными похождения своей жены? Что ж, они найдут такие улики, которые заставят нерешительного принцепса расстаться со своей супругой.

И вот однажды сидевшей за утренним туалетом Агриппине подали записку от Палланта, приглашавшую ее срочно явиться к нему для обсуждения вновь открывшихся возможностей. Ломая голову над столь странным посланием, рыжеволосая авантюристка приказала служанке поскорее закончить укладку волос и подать носилки, что и было незамедлительно сделано. Агриппина славилась крутым нравом, и нерасторопным слугам грозили большие неприятности.

Слуга Палланта распахнул перед ней дверь и, почтительно склоняясь, проводил высокую гостью в покои своего хозяина. Агриппина переступила порог комнаты и остолбенела: рядом с ее любовником стояла, склоняя голову, Мессалина. Он неожиданности у гостьи судорожно забилось сердце, но вглядевшись чуть подольше, она рассмеялась над собственным страхом: перед ней стояла незнакомая женщина, имевшая, впрочем, с ее соперницей несомненное сходство.

– Что, и ты заметила? – самодовольно улыбнувшись, поинтересовался Паллант. – Я купил эту рабыню в анконском лупанаре. Хозяин рыдал, расставаясь с потаскухой, говорил, что она за ночь обслуживает больше клиентов, чем все остальные девки, вместе взятые.