Читать «Пришельцы из космоса» онлайн - страница 2
Эдвард Паккард
Смотри следующую страницу.
3
Оказывается, дядя Говард и тетя Нэн пьют чай за кухонным столом и ждут тебя. Здесь же сидит Джеб — он работает на ранчо. После твоего рассказа о том, что непонятно, как несколько часов для тебя пролетели словно один миг, дядя Говард окидывает тебя скептическим взглядом. Тетя Нэн поднимается и прикладывает ладонь к твоему лбу.
— Боюсь, ты простудился, — говорит она. — Должно быть, поэтому и спал так долго.
— Я не спал! — восклицаешь ты. — День сменился вечером в одно мгновение, а я и не понял, как это произошло!
— Никогда еще не слышал такой чепухи, — говорит дядя. — А я-то считал тебя взрослым человеком.
Ты собираешься возразить ему, но тут вмешивается Джеб:
— Напрасно ты не веришь, Говард. Помню, несколько месяцев назад я слышал о молодой паре, которая во вторник днем отправилась на Соколиную гору на пикник. Так вот, они вернулись обратно в среду вечером и были уверены, что вторник еще не кончился! Говорили, что они чем-то отравились, но сдается мне, дело не в этом. Похоже, тут не обошлось без пришельцев из космоса.
— Мне показалось, что во всем виновата родниковая вода, — говоришь ты. — Перед тем как потерять счет времени, мы с Дасти напились из родника.
Открой страницу 10.
4
По пути к Стимбоут-Спрингс профессор посвящает тебя в подробности своих исследований.
— Когда-то неподалеку от Стимбоут-Спрингс существовал естественный источник или гейзер. Он издавал звуки, напоминающие шум парохода, — по крайней мере так мне говорили. Во всяком случае, в округе и сейчас немало источников. К тому источнику, к которому едем мы, часто приезжают купаться люди, знающие о его существовании. Вода в нем настолько теплая, что не замерзнешь даже зимой.
— Похоже, это подходящее место для размножения инопланетян, — говоришь ты.
— Пожалуй, да, — отвечает профессор. — Когда-то здешняя вода считалась самой чистой в мире. Правда, какова она теперь, не знаю. Стимбоут-Спрингс стал большим лыжным курортом, здесь понастроили столько отелей, что обойтись без загрязнения никак не могло.
— Меня тревожит одна мысль, — говоришь ты, — каким образом нам удастся сохранить память? Если мы разыщем купол, как мы запомним, что видели его?
— Об этом позаботилась доктор Вивальди, — отвечает профессор Бернс.
Смотри следующую страницу.
5
— Да, — кивает доктор Вивальди. — Как вам известно, человеческий мозг вырабатывает электрические импульсы. По-моему, инопланетяне направляют на человека сконцентрированные пучки электрических волн, которые стирают воспоминания нескольких последних часов. Думаю, мы сможем избежать воздействия этих волн, надев созданные мною шлемы. В них предусмотрено изоляционное покрытие. Я прихватила с собой по шлему для каждого из нас.
Открой страницу 51.
6
Ты находишь одеяло и устраиваешь гнездо для Уродца в пустой клетке для цыплят, перенесенной в мастерскую. Рядом с клеткой ты ставишь блюдце с молоком, миску с консервированным тунцом, немного салата и маленький гамбургер, найденный в доме. Ты надеешься, что неизвестному существу должна понравиться хоть какая-нибудь еда.