Читать «Подводная история» онлайн - страница 23
Александр Чернега
Нептун прислушался, и вот уже скоро разгладилось его печальное лицо. Царь с удовольствием внимал звукам мелодий, которые мастерски извлекали придворные музыканты из своих причудливых инструментов. Музыка проникала во все уголки подводного царства. В эти минуты гармония и мир царили под водой. Даже злой колдун Годефрид и его зубастое окружение, с удовольствием слушали оркестр, забывая на миг о своих коварных помыслах.
Не успел Блик покинуть пределы дворца, как увидел, плывущих ему на встречу голубых дельфинов. Зная о пророчестве Пируса, окунь ни мало удивился: – Неужели сбывается?! Как я за тебя рад, Гидеон! – воскликнул он. – А, старик наш, сам не свой. Велел разыскать тебя и доставить во дворец.
– Мы, как раз, к нему и направляемся. Знакомься, Блик, это Арно, – произнес Гидеон. Он упал из лодки во время шторма. Хорошо, что я оказался рядом, иначе плакала наша удача – акулы Годефрида так и рыщут у поверхности.
Познакомившись с окунем, Арно поинтересовался: – Что это за прекрасная музыка звучит?
– Придворный оркестр услаждает слух царя морей и океанов, – пояснил окунь. Скоро ты увидишь все это своими глазами. Поспешим во дворец – Нептун ждать не любит.
Лицо царя морей прояснилось, когда он увидел своего любимца. Это кто еще рядом с тобой? – удивился он. Неужто в моем царстве теперь два голубых дельфина?! Значит, ты даром времени не терял, а то я уж подумывал, не навестить ли мне Годефрида?
Нептун был очень рад – Гидеон спас мальчика, который упал за борт с лодки старого рыбака. Мысль о том, что он мог утонуть, была для него невыносима.
Пророчество Пируса сбывается, – заговорил Гидеон, прерывая размышления царя морей. – Арно похож на меня, как две капли воды. Теперь мы можем отправиться за Береоном.
Все верно, – подтвердил Нептун. Однако, будьте осторожны – Годефрид не упустит случая завладеть камнем, попади он к вам в руки. Возьмите в дорогу вот эту раковину. Где бы вы ни были, я везде вас услышу, – сказал царь морей и протянул Гидеону раковину кораллового цвета.
Поблагодарив Нептуна, голубые дельфины отправились в путь. Как и прежде, царь морей наказал своему посыльному, морскому окуню Блику, указывать путь.
На второй день путешествия Гидеон заметил, что за ними на небольшом расстоянии следуют белые акулы. Не может такого быть, – беззаботно отреагировал Блик на эту новость, – акулы никогда не следят, они всегда нападают сразу. Сейчас я отправлюсь и посмотрю своими глазами, где прячутся зубатые акулы.
– А может, лучше не стоит этого делать? – попытался образумить окуня Гидеон.
– Не беспокойтесь, я быстро плаваю и акулам меня не поймать, – ответил Блик.
Дельфинам недолго пришлось его ждать. Спустя некоторое время, он вернулся и заявил: – Как я и предполагал, за нами никто не плывет. На милю в округе ни одной акулы не видно.
– Вот и хорошо, – бодрым голосом произнес Гидеон. – А я уж было испугался, что за нами следят. Вне всякого сомнения, он хорошо видел акул, укрывшихся за коралловыми рифами, но ничего не сказал Арно о мучившем его подозрении, всем своим видом показывая, что охотно верит Блику.