Читать «Принц в подарок» онлайн - страница 123

Татьяна Михайловна Тронина

– Да, конечно.

– Может, она согласится переехать сюда? Хотя, сомневаюсь. Но, в общем, все равно, спроси ее…

– Фред не появлялся? – вдруг с тревогой спросила Соня.

– Нет. Я думаю, этот человек… он авантюрист, пират двадцать первого века… акула. Стервятник… Он рыщет сейчас где-нибудь в другом месте. На земном шаре еще много мест, где он может поживиться!.. Соня, но мы все не о том…

– А о чем?

– Я люблю тебя. Ты слышишь?

– И я люблю тебя… – отозвалась Соня. Иса замолчал, глядя на ее лицо на экране. Бесконечно милое, чуть испуганное. Светлые легкие волосы, прозрачно-хрустальные огромные глаза… В Соне заключалась такая беспомощность, такая невероятная хрупкость, беззащитность – что его сердце забилось чаще.

– Я сейчас скажу тебе одну вещь. Только тебе, и никому больше. И только один раз. Больше ты от меня это никогда не услышишь. Ты поймешь, почему я могу сказать тебе это только один раз…

– Да, Иса?.. – замирающим голосом отозвалась Соня.

– Ты мне дороже всего. Если бы случилось так, что ты не смогла бы поехать сюда, я бы от всего отказался, – тихо-тихо произнес Иса.

– Нет! – вздрогнула Соня. – Я не хочу, чтобы ты стоял перед таким выбором! Я тебя полностью поддерживаю… Ты лучше всех, Иса! Для меня нет других мужчин. И ты знаешь, что, если б я тебя не встретила, я бы всю жизнь прожила одна.

– Спасибо. Спасибо, что ты меня понимаешь. Что ты меня поддерживаешь… Спасибо, Сонечка.

– Ты мой самый родной… ты… – Она протянула руки вперед, словно забыв, что перед ней экран.

– До свидания, Сонечка. До скорой встречи…

Через неделю Иса, наследный принц Гиндостана, отправился в путешествие по своей стране.

На смешном старинном паровозе он поехал через всю страну, останавливаясь в каждом населенном пункте – где ненадолго, где на несколько дней.

Иса видел пустыни и горы, джунгли и красивейшие сады. Видел рисовые поля, на которых трудились люди. Чайные плантации. Слонов, которые помогали крестьянам. Видел старинные храмы. Города и деревни.

Он общался с жителями Гиндостана – сам (научился немного) и с помощью Протапа, переводчика. Он слушал их и слышал. Он утешал тех, кто нуждался в утешении, он говорил добрые слова тем, кто хотел, чтобы их подбодрили. Он говорил о мире.

Он шел к своему народу с любовью и радостью – а народ обожал его. Появление наследного принца воспринималось ими как чудо. Бывшие враги с его появлением стали друзьями. Ни одного выстрела, ни одного убитого – после того как Иса появился в этих краях…

Народ Гиндостана праздновал мир, наконец спустившийся на эту землю. У всех были надежды и ожидания. Поистине, царила эйфория…

Единственное, что угнетало Ису, – это то, что, кроме добрых слов, кроме надежды, – он не мог пока ничего дать своему народу. Откуда деньги взять, грубо говоря…

…Другую часть пути пришлось идти через джунгли. Внезапно хлынул ливень, размыл дорогу. Сезон муссонных дождей закончился еще осенью, но в этих местах часто случалась непогода… Экспедиции пришлось свернуть в сторону, чтобы добраться до нормальной дороги.