Читать «Хобби Холл, или Приключения русского кота в Туманном Альбионе» онлайн - страница 18

Гэри Тэйн

– А хрен его знает! Так мы идём или нет? Если нет – я в кабак пойду.

Таков был ответ Рубиройда.

– Иди, – согласился Хупер и положил трубку. Потом добавил: «в жопу». Но это уже для себя, шёпотом. Потому что Хупер был опытный разведчик.

Потом на журнальном столике у дивана (среди бутылок, окурков и левого ботинка) он разыскал рваную записную книжку в когда-то коричневой обложке. Полистав её негнущимися пальцами, он уставился в безмерно корявую запись на последней странице: «1) поймать Носкова и заменить микрофон; 2) завязывать с джином! пока не поздно завязывать с джином! 3) позвонить Мэрион, как дела». Картина начала вырисовываться.

Мэрион – это его жена, капитан внешней разведки Маша Тихобрюхова. Она сейчас в отпуске у матери, в этом (Хупер постоянно забывал, как называется тёщин колхоз) под Бобруйском. И стоило только Маше шагнуть за британский порог, как Хупер и Рубиройд превратили первый же свой запой в оргию поистине калигулианского масштаба, и на какое-то время тишайший Даксборо стал разнузданным Вечным городом… «Но надо работать, надо работать», – напомнил себе Хупер. Он попробовал было задуматься о коте, и ему бы это, скорее всего, удалось, если бы какая-то сволочь внутри не повторяла без конца: «Надо работать, надо работать, надо работать». В ответ Хупер саданул джина, посмотрел в записную книжку и вычеркнул тезис номер два. Теперь он уже всё помнил. Носков – это толстый русский кот из Хобби Холла, и очень себе на уме. Живёт под боком у придурка Хьюго Океанопулоса, которым давно и, скорее всего, напрасно интересуется внешняя разведка. Начальники Хупера в Управлении почему-то уверены, что «доктор Хьюго» далеко опередил отечественную психиатрию на путях создания какого-то «Мирового Дебила, за которым будущее». Поэтому ещё в Питере на кота надели ошейник с микрофоном, который теперь надо заменить – в последнее время он что-то начал барахлить.

В дверь позвонили. Хупер стебанул джина, распихал полуавтоматические пистолеты по карманам пижамы, накрыл ковриком пулемёт под лестницей и подошёл к двери.

– Кто там? – спросил он, когда окончательно убедился, что глазка ему сегодня не отыскать. (Спокойствию Хупера сейчас позавидовал бы даже замерзающий без водки якут.)

– Почтальон Печкин, – послышалось снаружи.

Тогда Хупер в сердцах плюнул себе на тапок (но промахнулся) и рывком открыл дверь, вообще-то, в менее драматических обстоятельствах, открывавшуюся наружу. На пороге лежал улыбающийся Дэнни Рубиройд. И одет он был как выживший из ума Арлекин.

– Чего ты припёрся? – сурово спросил Хупер и попытался почесать ухо. Но не нашёл.

Дэнни поднялся, разгрёб свои светлые патлы и показал шишку на лбу.

– Был сейчас у Дикинсона… так этот мудила Картридж опять мне в лоб заехал… и опять седьмым шаром.

– Да ну? – заинтересовался Хупер и нашёл проклятое ухо. Но уже забыл, зачем.

– Ага. И, как всегда, от борта.

– Думаешь, за этим что-то кроется? – ещё сильнее заинтересовался Хупер и оставил ухо в покое. Но осталось чувство какого-то неудовлетворения. – Думаешь, Картридж на что-то намекает? Может, контакт хочет наладить?