Читать «Изгнание в Индию» онлайн - страница 33
Арам Тер-Газарян
На вырученные деньги братья хотели открыть свою лавку с рыболовными снастями в Гонконге. В Калькутте они хотели раздобыть какую-то особенную сеть, которой индусы научились почти что без особых усилий ловить рыбу целыми косяками. Они собирались закупиться этими сетями и отвезти их в Гонконг.
В углу заплакал ребенок. Мысли Анны снова вернулись на корабль.
«Плачет, – подумала она. – Как жаль, что я не ребенок».
Она почувствовала сильную слабость и вдруг оказалась рядом с отцом. Этим добряком, которого обвинили в расстреле детей. Анна поверила рассказу Пола, но в глубине души конечно же сомневалась, что ее отец – этот веселый и добродушный – человек мог пойти на такое преступление. Особенно ради денег.
Она нежно схватила его руку своими маленькими пальчиками, прижалась к ней щекой и снова почувствовала себя самым счастливым существом на свете.
«Папа. Папочка» – шептала она.
Отец наклонился к ней.
– Ну, что, моя радость, взять тебя на руки? – спросил он.
– Да! – обрадовалась она.
Тогда он присел перед ней на корточки, улыбнулся и резко обхватил ее шею своими крепкими мужскими руками.
Анна в первый миг даже не поняла, что происходит.
Она широко раскрыла глаза, и попыталась спросить его, зачем он взял ее за горло. Но цепкие пальцы уже сдавили ей шею. И единственное, что она смогла сделать, – это просипеть: «Не надо, папа».
* * *
Анна открыла глаза, чувствуя, как пот льется ручьями по ее телу. И ее взгляд уперся в кремовый расписной потолок.
«Что это?» – подумала она.
– О, Боже! Какое счастье, что вы очнулись! – над ней склонилась голова сестры милосердия. – Мы знали, что вы должны прийти в себя с часу на час. И как же хорошо, что я отослала эту нашу непоседу – сестру Жанну – поливать розы в оранжерее. Она бы точно упустила этот момент.
– Кто вы? – изумилась Анна.
– Сестра Меридит, – улыбнулась монахиня. – Из Ордена кармелитов.
– Как вы сюда попали? – еще больше удивившись, спросила Анна.
– Это вы сюда попали, миссис Лансер, а я здесь выполняю свой долг.
– Здесь?
– Да. В больнице Святого Антония в Калькутте.
– В какой еще Калькутте? – не поняла Анна.
– Вы подхватили лихорадку на корабле, и как только он причалил, вас привезли к нам двое туземцев. Эти торговцы с Борнео.
– Торговцы с Борнео? Где я?
– Успокойтесь, миссис Лансер. Вы в безопасности, – сестра мягко погладила ее по волосам.
– А где Дэвид? – спросила Анна и тут же поняла, что произошло. – Я заболела?
– Да, заболели. Но уже выздоравливаете. И вам надо отдохнуть. Поешьте немного и поспите. Если все будете делать, как сказал доктор Ирвинг, то через неделю сможете продолжить свое путешествие.
– Да, – ответила Анна, и почувствовала сильную усталость.
Она с трудом заставила себя съесть половину тарелки бульона и провалилась в сон.
Все следующие дни Анна шла на поправку так быстро, что на пятый день доктор разрешил ей покинуть больницу.
– Миссис Лансер, – сказал доктор. – Мне надо передать вам письмо.
Он внимательно посмотрел на нее.
– Какое письмо, доктор? – удивилась Анна.
– Еще на корабле, как я понял из слов ваших спутников с плантаций Борнео, вы просили написать письмо вашей матушке.