Читать «Каньон разбойников» онлайн - страница 7
Рэмси Монтгомери
23
Оставив позади болота и топи Луизианы, вы двигаетесь к Сент-Луису.
Путешествие быстро подходит к концу. Когда вы сходите на берег, Эбнер говорит:
— Надо купить кое-какое снаряжение. Скорее всего, придется в ближайшие же дни ехать на Запад.
Открой следующую страницу.
24
Открой следующую страницу.
— Что вы хотите сказать? — спрашиваешь ты.
— Сент-Луис — один из основных пунктов, откуда начинается путь на Запад, — поясняет Эбнер. — Судя по количеству багажа, которое описал Уэнтуорт, голову даю на отсечение, что именно в этом направлении двинулся Нортмонд со своими новыми приятелями.
Путаясь в лабиринте улиц, вы с Эбнером выходите наконец к большому рынку, где отовариваются фермеры, ковбои и скотоводы. Здесь продается все, что только можно себе представить, начиная со шляп и модных часов и кончая оружием.
— Помни, все, что ты купишь, придется везти твоей лошади. Бери только самое необходимое, — предупреждает Эбнер.
— Мне нужна только пара сапог, шляпа и несколько одеял, — говоришь ты, примеряя широкополую шляпу. А сам думаешь: «Вот ребята подивятся, когда я вернусь в школу!»
Следующий пункт — лошади, ими торгуют в пригороде. Добираться туда не так уж и долго.
— Я беру Аппалуза, — объявляешь ты Эбнеру. — Хозяин говорит, что это сильный и резвый конь.
Иди на страницу 44.
25
Нортмонд и человек в шляпе заходят в другую гостиницу. Ты пробуешь проскользнуть следом, но тебя хватает за плечо швейцар.
— Куда это ты лезешь? — грубо спрашивает он.
— Мне надо поговорить с этими людьми! — отвечаешь ты.
— Ты у меня сейчас поговоришь с управляющим, если сию же минуту не уберешься отсюда и не прекратишь приставать к постояльцам, — рявкает он, выпихивая тебя на улицу.
Ты прислоняешься к стене, не зная, что делать дальше. Можно попытаться еще раз пробраться в гостиницу и найти Нортмонда. Но, может быть, лучше разыскать Эбнера? Его удостоверение сыщика может убедить управляющего гостиницы дать вам возможность переговорить с Нортмонд ом.
Если ты, решил пробраться в гостиницу, иди на страницу 46.
Если будешь искать Эбнера, иди на страницу 74.
26
Ты, Изабелла, Эбнер и большинство остальных идете в салун напротив банка «Старатель». Вы наблюдаете, как Кэссиди с Малышом вразвалку входят в банк. Несколько минут ровно ничего не происходит. Потом вы видите, что Малыш выходит на улицу. Он спешит в салун.
— Бульдог ждет твоей помощи, — объявляет он, указывая на тебя.
Ты проглатываешь слюну, встаешь и идешь за ним. Ты мучительно думаешь, как бы обвести его вокруг пальца, и надеешься на лучшее.
Малыш ведет тебя через улицу в банк, где дожидается Кэссиди. Поздоровавшись, ты окидываешь взглядом сейф. Он просто огромный — одна дверь чуть не три метра на три.
— Ну, — говорит Бульдог, вручая тебе стетоскоп, — делай свое дело, парень.
Открой страницу 5.
27
28
— Прости, что разбудил, — говорит вождь, когда ты входишь к нему. — Но мне кажется, стоит попытаться выбраться отсюда именно сейчас. Разведчики доложили, что ваши преследователи спустились к каньонам Рио-Гранде и ищут вас там. Дорога на север свободна.