Читать «Остров Красного Солнца и холодных теней» онлайн - страница 9
Геннадий Эсса
Глава 4
Боб и Джимми шагнули на трап, и дежурный матрос пропустил их на борт корабля.
– Наконец-то я снова чувствую свободу, – радостно произнес Боб. – Нас море зовет на большие дела!
– И меня тоже, боцман, – в свою очередь пробасил Джимми, оглядываясь по сторонам. – Ничего посудина… Для такого плавания сгодится…
– И, возможно, нам тоже, – добавил Боб. – Только я тебя прошу, не болтай много лишнего. Для начала нам надо ознакомиться с кораблем. Так, кажется, нам приказал этот недоносок Карл.
Они обошли всю палубу, заглянули в трюмы, куда уже заканчивали загружать мешки с сахаром и тюки с табаком.
– Нам бы хватило этого добра на всю оставшуюся жизнь, – зашептал Джимми.
Моряки суетились на палубе, занимаясь каждый своим делом.
Боцман смотрел на них прищурив глаза и сказал:
– Примечай, тебе с ними работать, а самое главное, надо будет подобрать себе с десяток этих работяг, и тогда все наши планы свершатся. Только не торопись. Я знаю, что ты в людях совсем не разбираешься, поэтому будь осторожным. А эти какие-то тощие.
– Нормальные. Оружие, если что, удержат.
– Да тощие, смотри, какие, – не успокаивался Боб. – Нам бы с десяток твоих дружков.
– Так кто ж их на корабль пустит?
– Это точно. Твои уголовники тут бы наделали дел, прямо здесь, еще в порту.
– Старший матрос, – неожиданно проявился Карл и позвал к себе Джимми. – Вы ознакомились с кораблем?
– Нет еще, сэр. Мы не можем найти камбуз. Хотелось бы посмотреть сразу все.
– Он внизу, рядом с моей каютой, – ответил Карл.
– Тебе сейчас он нужен? – прошипел Боб.
– Ты же знаешь, что он для меня важнее всего.
– Идиот, ты не за этим здесь.
Они спустились вниз и нашли камбуз.
Кок Дэвид громко гремел кастрюлями, наводя порядок и расставляя запасы продовольствия.
– Сэр, если я не ошибаюсь, вы будете наш кок? – спросил Джимми, заглядывая в помещение.
Дэвид оглянулся на посетителей.
– Я боцман, – представился Боб, – а это старший матрос Джимми. Я думаю, мы поладим.
– Сюда заходить капитан запретил любому человеку, – недовольно буркнул Дэвид.
– Но мы не любые, и мы одна команда, – возразил Джимми.
– Это не имеет значения. Прошу покинуть помещение камбуза.
Боб и Джимми не стали спорить и поднялись наверх.
– Толстая свинья, – недовольно шипел Боб. – Я его с удовольствием кинул бы за борт.
– Ты опять торопишься. У тебя будет еще для этого время. А сейчас ты снова болтаешь всякую чушь.
– Он меня уже начинает бесить.
– Да заткнешься ты или нет? По-моему, нам этот щенок, помощник капитана, и так не доверяет, а еще ты тут…
– Как наш боцман и старший матрос? – спросил Карл молодого человека, лет двадцати пяти, по имени Том.
– А лучших вариантов не было? – спросил в свою очередь моряк. – Не нравятся они мне.
– Тебя капитан искал, будь так любезен – сходи к нему. Он хочет что-то тебе сказать.
– Я только что от него, – ответил Том. – Он сказал, чтобы я не спускал с них глаз и докладывал обо всем, что узнаю.
– Да, и меня тоже ставь в известность, – добавил Карл.
– Хорошо, сэр, но хочу вам признаться, что где-то я уже видел этого боцмана, – сказал Том.
– Если вспомнишь, расскажешь мне и капитану. Будет, думаю, очень интересно.
Карл прошел в капитанскую каюту и увидел усталое лицо Вильгельма.
– Есть проблемы, сэр? – спросил Карл.
– Устал я что-то. Уже так хочется выйти в море, и я там немного отдохну.
– Вы можете это сделать и сейчас. Погрузка завершена, экипаж на борту.
– Карл, вы подготовили каюту для Софии? – спросил Вильгельм.
– Конечно, сэр. Она в полном порядке и ждет свою замечательную хозяйку. Когда она появится?
– Завтра утром перед отходом корабля.
– Я ее встречу и провожу до каюты, – вызвался Карл.
– Уж будьте так любезны. Вы надежный человек, Карл. А сейчас дайте команду, чтобы боцман собрал экипаж на палубе. Я хочу с ними со всеми встретиться и поговорить перед дальней дорогой.