Читать «Zамарашка» онлайн - страница 9
Алина Кускова
Дистанция и впрямь оказалась короткой, потому что я выскочила на поляну, преодолела ее одним прыжком и упала на мужчину с ружьем, выступившего из-за дерева. Он со мной упал на землянику, и в этот момент выстрелило ружье, словно запоздавший стартовый пистолет. Я закричала и попыталась спрятаться в его кожаном камзоле.
Через минуту меня встряхнули и поставили в вертикальное положение.
– Откуда она взялась? Из-за нее я упустил кабана!
Стоявший передо мной мужчина потрясал воображение. Высокий стройный брюнет с холодными карими глазами и надменной усмешкой, немного искривившей правильные до невозможности черты красивого лица, смотрел поверх моей головы. А я беззастенчиво пялилась на него, стараясь опередить, какое чувство испытала, когда лежала на нем сверху.
– Кто вы, леди? – властным голосом поинтересовался мужчина.
– Что случилось, Ваше Величество?! – к нам бежали люди.
– Ваше Величество? – обомлела я. – Вот так сходила за хлебушком!
Но постаралась взять себя в руки и вспомнить, что мне мачеха советовала делать при встрече с королями.
– Наташа Архипова, студентка экономического факультета…А приседать обязательно, а то я не знаю как?
Глаза короля расширились от удивления и, как ни странно, потеплели.
– Совершенно не обязательно, если вы носите титул принцессы или герцогини.
– Тогда я, пожалуй, присяду.
Я присела и склонила голову.
– Как вы сказали, вас зовут?
– Ната…Талия. Меня зовут Талия. И я живу в семейке Адамс…в семействе Грэм. Заходите, Ваше Величество, когда выдастся свободная минутка. Это где-то рядом.
– Вы заблудились, леди Грэм? Грэм. Грэм…
– Вероятно, – зашептал королю какой-то толстяк, – это дочка нашего, точнее, вашего, Ваше Величество, лесничего.
– Насколько я осведомлен, – прищурился король, вспоминая, – у него два сына. Один, правда, м-да… Но не мог же он за столь короткий срок превратиться в довольно привлекательную девушку!
Упс. А я в его глазах довольно привлекательная! Ваше Величество, надеюсь, вы холостяк.
– Я его дальняя родственница. Из провинции. Из очень приличной провинции, очень приличная девушка. То, что я свалилась на вас, Ваше Величество, чистая случайность.
– Понятно, – хмыкнул он, явно теряя ко мне интерес. – Вы здесь просто бегали на перегонки с сусликами.
Ах, так?!
– Суслики, между прочим, тоже люди! – выдала я сгоряча. – И жить хотят!
– Вам жалко сусликов?! – искренне поразился король.
– И кабана тоже. Он же не виноват в том, что вам приспичило пострелять! Стреляли бы по бутылкам.
– Леди Грэм, – возмутился толстяк, испуганно вставая передо мной, – вы непозволительно дерзки…
– Ничего страшного, – усмехнулся король, – это даже забавно. По каким бутылкам вы советуете мне стрелять, леди?