Читать «Zамарашка» онлайн - страница 4
Алина Кускова
Дядька озадаченно кивнул.
– При-з-знавайтесь, – прошептала я, едва сдерживая злость, – сколько у вас еще детей?!
– Милочка, умоляю вас, не здесь, – он схватил меня за локоть и потащил вниз. – Откуда вам стали известны такие пикантные подробности моей личной жизни?!
Я посмотрела на его перекошенное страхом лицо и поняла, что попала в точку.
– Уверяю вас это сплетни, досужие вымыслы, разве только…но я не уверен, что это мой ребенок…Прошу вас, молчите. Жена сживет меня со свету!
– Договорились, – хмыкнула я с видом, будто мне известна вся его подноготная. – Я молчу, а вы…вы…
– Всяческая поддержка с моей стороны вам обеспечена!
– Ага, я как раз об этом и хотела сказать. Я молчу – вы поддерживаете.
– Клянусь тещей! – вдохновенно сказал отец парней.
– А кто у вас теща? – я заподозрила подвох.
– Старая ведьма, – его лицо перекосилось.
Я сразу поняла, кого он имеет в виду! Бедный, она досталась ему в тещи, какой кошмар.
– Но пассаран!
– О чем это вы?
– Она не пройдет, в смысле, что у нее ничего не выйдет!
– Замарашка! Замарашка! Где ты?! Что ты делаешь, бездельница?! Накрывай на стол!
– О, достойная дочь своей матери, – хмыкнула я.
Хозяин обреченно закивал, соглашаясь со мной.
Когда вся семейка, состоящая из отца, матери и двух парней, собралась за столом, меня представили.
– Наша бедная родственница из дальней провинции, – бросила тетка, указав на меня толстым пальцем. – Будет помогать по хозяйству. Мальчики! Я прошу никаких эксцессов в ее сторону…
– Не волнуйтесь, – хмыкнула я, раскладывая кашу по тарелкам, – лишних телодвижений я не допущу. Пусть даже не мечтают.
Тетка возмущенно вздохнула, мальчики загоготали, дядька смущенно протер салфеткой лоб.
– А она мне нравится, – сказал «розовый».
– Довольно мила, х-м, – выдавил хозяин.
– Есть в ней дебильная непосредственность, – согласился с ними «черный».
Понятненько, кто будет моим врагом номер два!
Итак, я попала в семейку Адамс! То есть в семейку Грэм, но в моем случае это ничего не меняло, за исключением того, что семейством предусматривалась моя эксплуатация в качестве рабыни-прислуги. Уж за какие провинности сослали из дальней провинции бедную родственницу, которую я по злой иронии судьбы замещала, в этот ад, не знаю. Но вляпалась она крепко, я, то есть. За день, который пролетел незаметно, я узнала, что отец семейства работает королевским лесничим, мамаша занимается тем, что собирает и передает сплетни, старший сын служит в военной королевской академии, а младший прикидывается полным придурком, чтобы там не служить. И все они добрые милые люди, когда спят лицом к стенке. Кроме того, я стала смутно подозревать, что являюсь побочной дочерью любвеобильного папаши. За что, собственно, меня и приняли в семью. Вслух этот печальный для госпожи Грэм факт никто не подтверждал, но догадаться было нетрудно. Она относилась ко мне так, как относятся дамы ее возраста к девушкам моих лет только в двух случаях: или те их невестки, или падчерицы. Третьего не дано. Так как ее великовозрастные мальчики пока еще были холостяками, полностью подтверждался второй вариант.