Читать «День Десантника» онлайн - страница 106

Антон Текшин

Среди кричавших лейтенант с удовольствием отметил не только помощников Монго, но и простых аборигенов. Воодушевленный их поддержкой, он с жаром продолжил свою обвинительную речь. Увлекшись, лейтенант и не заметил, как вдруг стало подозрительно тихо. Народу на площади явно прибавилось. Перед лейтенантом руки в боки стояла толстая миквонка с лиловыми разводами по всему телу.

— Так значит это вы все это устроили? — спросила она.

Ее тон был не слишком дружелюбным, но лейтенант не придал этому факту должного значения.

— Именно мы. Угощайтесь! — и он с улыбкой протянул миквонке энергоблок.

Та решительно отказалась.

— Я не потребляю. И советую вам немедленно свернуть эту алкогольную лавочку.

— А в чем, собственно, проблема? — удивился лейтенант.

— Он еще спрашивает?!

Собравшиеся вокруг женщины возмущенно загалдели.

— Мерзавцы! — донеслось из толпы. — Мужчин спаивают! А кто семью кормить будет?! Весь день по дому хлопочешь, а они тут пьянствуют! Праздник устроили!

Лейтенант оглянулся на аборигенов в поисках поддержки, но те лишь бормотали что-то и виновато отводили глаза. Кажется, он поставил не на ту лошадку.

— Но послушайте, — начал лейтенант. — Вы же не можете…

— Сейчас ты узнаешь, что мы можем, — прошипела в ответ аборигенка, карабкаясь на трибуну.

Лейтенант поспешно спрыгнул с другой стороны. Толпа возмущенных женщин придвинулась ближе.

— Вам лучше уйти, — прошептал на ухо лейтенанту стоявший позади абориген, один из помощников Монго, призванный поддержать имперцев в трудную минуту, но явно не готовый это сделать. Разве что подать добрый совет.

— Ты прав, — так же тихо ответил лейтенант и начал осторожно отступать.

Женщины двинулись на него. Над головой просвистел какой-то предмет, большой и, наверное, тяжелый. Это решило дело.

— Бежим! — крикнул лейтенант, срываясь с места.

И Восстание началось. Имперцы со всех ног мчались по улице, а за ними гналась толпа разъяренных аборигенок. В воздухе то и дело пролетали камни и тяжелая домашняя утварь. Рядовому попали каменной ступкой по голове. Он зашатался и едва не упал. Сержант подхватил его и поволок дальше.

— Давай, парень. Надо бежать. Лейтенант, спереди!

Впереди, из-за поворота, появилось несколько миквонок с явным намерением отрезать беглецам дорогу к порту. Лейтенант нашел в себе силы удивиться.

— Как им удалось обогнать нас?

— Не это главное, — отозвался сержант. Он наклонил голову, и тяжелый булыжник пролетел мимо. — Куда теперь?

— К Монго, — решил лейтенант. — Сюда. Скорее!

Они свернули на боковую улочку и запетляли между домов. Женщины еще дважды преграждали им путь. Только быстрая реакция и феноменальное везение спасли имперцев от побоев. На последнем издыхании они ввалились во двор фактории. Монго стоял на крыльце, с интересом наблюдая за погоней.

— Я вижу, друг мой, вас уже можно поздравить с успешным началом Восстания.

— Да, — прохрипел лейтенант. — И еще спасти от последствий.

Толпа разгневанных аборигенок ворвалась во двор.

— Быстро в дом, — скомандовал Монго. — Тихо, женщины! Что вы так расшумелись?!

Ответом был нестройный хор гневных выкриков.