Читать «Врата Совершенного Знания» онлайн - страница 67

Джон Тренейл

— Значит, дело обстоит так плохо?

— Хуже! Ты, конечно, понимаешь, что у Питера Рида есть шифр нашей системы охраны?

— Конечно нет.

— У его людей такие же дисплеи, как и у наших. Они контролируют эту систему.

— Ты хочешь сказать, что они заглядывают нам через плечо?

— Верно. Там нет ни одного замка, который Питер Рид не мог бы открыть, — ворчал Саймон. — Есть один. Я не давал ему ключа от своей уборной.

— Я никогда не понимал, зачем ты купил дом Роберта Чжао.

— Не понимал? Так слушай. Ты знаешь, что «красные» китайцы убили Чжао?

— Да. Твои знаменитые друзья с пистолетами. Господин управляющий банком Цю, как его теперь… Ку Цзинхэй.

— Этот дом был лакомым кусочком. Работа над «Апогеем» только начиналась в то время. Нам нужно было укромное безопасное место, абсолютно уединенное. Дом Чжао идеально подходил для этого.

— За исключением одной пещеры.

— Верно. Но эта пещера позволила мне сэкономить на таможенных налогах больше, чем ты получишь в качестве зарплаты за всю свою жизнь. А теперь Рид знает о пещере. Вот мы и приехали…

Саймон одолел последние несколько ярдов крутой проселочной дороги и подъехал к дому, выстроенному в шведском стиле, который стоял на склоне Ак-Тай-То-Янь.

— Кстати, не забывай, с кем мы имеем дело. Рид — это не только Королевская полиция Гонконга, но и секретная разведывательная служба.

Они нашли Рида в комнате, которая служила прежнему владельцу гостиной. Он встал, чтобы приветствовать Юнгов, по-приятельски кивнул Саймону и более официально пожал руку Мэту. Рид был в точности таким, каким запомнил его Мэт. Редкие волосы тщательно зачесаны назад так, чтобы скрыть залысины; элегантно подстриженные усики и все тот же толстый живот, лишь отчасти замаскированный отлично скроенным серым костюмом. Рид был истинным щеголем.

— Вот он, — сказал Рид, показав рукой в ту строну, где стояло несколько удобных кресел. По другую сторону подвального люка сидел Фэн. Двое полицейских стояли по бокам.

Саймон рванулся к красному телефону:

— Начальника службы охраны сюда, и немедленно!

Пока они ждали, Саймон стоял, прислонившись к стене, постукивая ногой по ковру. Дверь открылась и Саймон стремительно оторвался от стены.

— Проходи, Фо! — крикнул он.

Охранник колебался, и тогда Саймон в два прыжка оказался рядом с ним. Схватив китайца за лацканы пиджака, он развернул его всем корпусом в сторону Фэна.

— Ты видишь это, А-Фо?

— Вижу, господин Юнг.

— И как ты можешь объяснить присутствие этого человека?

— Он прошел через пещеру, господин.

— Как охранялась пещера?

— Инфракрасные лучи на воротах. Электрические контакты и щиты на лестнице.

— Электрические контакты? — Саймон был застигнут врасплох.

Начальник охраны, поняв это, уловил некоторое преимущество.

— Месяц назад я перепроверил систему безопасности и решил, что инфракрасных лучей для пещеры недостаточно, поэтому подключил ток к лестнице. — А-Фо указал пальцем на Фэна. — Он должен был врубить всю систему тревоги.