Читать «Врата Совершенного Знания» онлайн - страница 220
Джон Тренейл
— Да. Расскажите сейчас.
— Вернемся в недалекое прошлое. Вы помните, почему меня прислали сюда?
— Кажется, да. Сунь знает, что в результате моих… моей связи с Шань Линьчунь я получил обширную информацию о месте, где Ли теперь держит Люка… Значит, обмен произошел?
— Да.
— Хм. Суню нужна информация, чтобы пустить ее в дело.
— Он хочет, чтобы вы пустили ее в дело. Мы должны заполучить Люка.
— Должны?
— Вторжение на Тайвань, возможно, придется отложить на неопределенный срок. — Пять Точек не заметил, что Цю едва не задохнулся от удивления. — Юнг передал Люка тайваньцам, «Апогей» попал в руки врага. Поэтому прямая атака была признана нежелательной. Но на Цюэмой будет совершено нападение.
— Чтобы забрать Люка?
— Именно так! До того, как он скажет им что-то жизненно важное… если уже не сказал… Его возьмут на материк, и он будет работать там до конца своей жизни.
— А он хочет этого?
— Желание Люка никого не волнует. Значение имеет другое: то, что вы организуете операцию на Цюэмое. Только у вас есть необходимая информация плюс степень профессионализма, необходимая, чтобы вытащить Люка.
— Я понимаю.
— Тогда все санкции против вашей семьи отменяются. Вам понятен смысл нашего предложения?
— Гарантии, касающиеся моей жены и ребенка?
— Если вам удастся прислать Люка в Пекин, ваши жена и сын будут жить как прежде и где захотят. Вы получите свободу: никто не будет вас преследовать.
— Да, да, вы изложили все очень ясно. И я принял ваше предложение.
— Но у вас еще не было возможности узнать о главном предложении, которое мы вам делаем, и принять его.
Цю резко поднял голову.
— О чем вы?
— Есть маленькая деталь. — Гу, как обычно, застенчиво улыбнулся. — Саймон Юнг предал Народную Республику, выдал чужие секреты. Сунь решил, что он должен быть наказан.
Цю внимательно вглядывался в лицо Пять Точек, стараясь понять, что скрывается за его улыбкой. Ему нравился этот человек, он производил впечатление прекрасного солдата, хорошо выполнявшего свой долг.
— Какое же отношение это имеет ко мне?
— Сначала вы должны вернуться в Гонконг, как и было запланировано. Когда приедете туда…
Дверь в комнату открылась с легким щелчком, и мужчины обернулись.
— Я спешила как могла, — сказала Линьчунь. — Пожалуйста, поскорее! Мне удалось остановить такси, но шофер не будет ждать.
Цю повернулся к Гу.
— Позже, — сказал он одними губами и тот кивнул.
Когда они сели в такси, Линьчунь обратилась к шоферу:
— Международный аэропорт. К зданию вылетов.
— Тогда нам лучше поторопиться! Вы слушали радио сегодня утром?
— Нет? А что?..
— В полдень аэропорт закрывается. Места на все рейсы уже проданы. Ни один самолет больше не прибудет в аэропорт.
Цю откинулся на спинку заднего сиденья.
— Так гони! — прорычал он, и такси рванулось с места.
Этим ранним утром улицы были забиты машинами: личные бронированные автомобили, джипы, — все рвались вперед. Неожиданно шофер резко нажал на тормоз и остановился по жесту полицейского. Через перекресток пронеслась целая процессия: сначала открытый автомобиль малинового цвета, с белыми геральдическими гребешками на дверях и флажками на каждом крыле; в ней сидел офицер и два сержанта с флагами; потом большая черная машина с затемненными стеклами, а вслед за ней — джип, забитый солдатами.