Читать «Темный мастер» онлайн - страница 33

Анна Степанова

Казалось Сенару, что говорит он уже целую вечность. Так долго, что собственный язык его, совсем чужим ставший, закрутится вот-вот во рту да изогнется скользко, по-змеиному, а слова и вовсе сами по себе покатятся, зазвенят по полу монетками. Старик даже картинку эту живо представлять начал, почти монетки ловить приготовился, когда Огнезор убрал вдруг руку, позволив, наконец, замолчать.

«Вот странно! Тихо-то как стало!» — удивился он в первый миг, непонимающим взглядом обшарив темную комнату и юношу в маске — неожиданно сгорбившегося, с устало потухшим взглядом, с тяжело опущенными, дрожащими кончиками сжатых губ…

— Ты… хоть представляешь, идиот упрямый, как это… гадко? — голос Огнезора походил на шипение.

— Ох, прости, что причинил тебе неудобства! — все еще задыхаясь, вызверился Сенар. Теперь, когда ужас почти прошел, дикая ярость переполняла его. — Я не преступник и не пленный! Ты не имел права проделывать… такое!

— Ах, конечно, господин бывший охотник! — ядовито выплюнул юноша. — Если тебя что-то не устраивает, можешь написать жалобу в Имперскую канцелярию! То-то посмеются они, читая!

Старик открыл было рот для ответа — но тут же захлопнул. Проклятый мальчишка прав — его гнев совершенно бессилен! Гильдия живет лишь по своим собственным законам, и единственное, что тут можно сделать, — не попадаться на ее пути…

— Но, знаешь ли, — словно угадывая его мысли, уже спокойно заметил Огнезор, — у меня есть нечто, очень даже способное тебя утешить!

Сенар уставился на пожелтевший свиток, из-под плаща извлеченный темным мастером, с плохо скрываемым недоверием.

— Что это?

— Твой «договор» с Гильдией, — обворожительно улыбнулся юноша. — Жизнь за определенные услуги, так, кажется? Думаю, твой долг теперь выплачен сполна…

— Ты хотел сказать, что я исчерпал свою полезность и Гильдии больше без надобности, — саркастически поправил старик.

— Можно и так, если тебе больше нравится, — равнодушно пожал плечами темный мастер. — Не думаю, что ты откажешься от такого подарка из-за тонкостей определения. Забирай — и люди Гильдии тебя больше не побеспокоят.

— А как насчет той, за которой ты охотишься? — приняв свиток, с внезапно нахлынувшей горечью проговорил старик. — Слухи расходятся быстро, а я не такой дурак, как ты мог подумать…

— Тогда ты должен понимать, что это вовсе не твое дело! — холодно отрезал Огнезор.

— Она ведь не заслужила такого! — почему-то продолжал упорствовать охотник. — Глупая девчонка, лишь чересчур хорошо выполнившая свою работу… Да она не знала даже, что ворует!

— Уж не пытаешься ли ты воззвать к моей совести? — едко перебил мастер. — Разве не слышал: «ни совести, ни души — только маска и путь Проклятого Бога»? Тебе надо чаще внимать менестрелям!..