Читать «Мятеж в галактике» онлайн - страница 40

Эдвард Элмер Смит

— Вышло так, что Ньюфорест дал отпор чужеземному вторжению, — заметил Пайас. — Все эти компьютеры и военная дисциплина глубоко чужды стилю жизни моей планеты. Мы всегда с гордостью считали себя безыскусными и веселыми людьми, питающими отвращение к навязываемым со стороны правилам. Неудивительно, что Таса так возненавидели все.

— Это вообще свойственно заговорщикам, — сказала Вонни. — Безжалостность, холодный расчет и дисциплина. Посмотрите на их лидера, Эймию Аморат — бессердечная женщина, души в ее теле не больше, чем в медной дверной ручке. Ты был свидетелем того, как она хладнокровно убила собственную внучку, пытавшуюся выйти с тобой на связь. Заговорщики относятся к людям, как к машинам. Даже если бы я не любила Эдну, я все же предпочла видеть на троне ее, чем того, кого туда предполагают посадить они.

В мозгу Иветты промелькнула тень какой-то догадки, но исчезла прежде, чем она успела уловить ее. Она попыталась сосредоточиться и восстановить ход мыслей, но только запуталась и вернула свое внимание застольной беседе, которая перескочила к теме помолвки Хелены с капитаном Фортье.

В ту ночь Иветте приснился сон. Они с Пайасом оказались на Ньюфоресте и увидели Таса Бейвола, который превратился в великана, возвышающегося над домами и грозящего раздавить их каблуком. Они убежали в лес, где росли блестящие алюминиевые деревья, а хохот Таса преследовал их повсюду, только теперь это был уже не Тас, а еще более опасная Леди А, ее холодное красивое лицо смотрело на них с гигантского компьютерного монитора, плывущего над их головами. Деревья постепенно превращались в пирамиды компьютерных банков данных, а со всех сторон на двух агентов СИБ надвигалась армия безликих роботов, стреляющих из бластеров. Куда бы они ни бежали, лицо с монитора смотрело на них сверху вниз, смотрело, смотрело…

Иветта села в кровати, все тело было в испарине. Широко раскрытыми глазами она смотрела в темноту спальни, не фокусируя глаза ни на чем и все же видя перед собой нечто столь огромное, что не вмещалось в сознании.

— Mon Dieu! — прошептала она, дрожа, как в лихорадке, потрясенная невероятным видением.

Пайас рядом с ней мгновенно проснулся. Реакция жены была столь бурной, что он первым делом огляделся в поисках некой материальной угрозы — но в Фелисите все было тихо. Однако с ней явно происходило что-то странное; Иветта была бесстрашной женщиной, и Пайас никогда прежде не видел ее в таком состоянии.

— Ив, что случилось? — спросил он, садясь рядом и обнимая обнаженные плечи жены. Ее кожа была холодной, как у трупа.

— Mon Dieu! — повторила Иветта, стуча зубами.

— Скажи мне, в чем дело, — настаивал Пайас.

Иветта моргнула и огляделась, словно впервые осознав, где она находится. Она опасливо оборачивалась, будто ожидая увидеть в каждом углу по гоблину.

— Не могу, — сказала она еле слышно. — Я не знаю, где они. Они могут быть где угодно, они подслушивают, подглядывают. Они убьют меня, они убьют тебя, если только узнают, что я догадалась. Им это сделать легче, Пайас, чем тебе прихлопнуть муху. — Ее затрясло сильнее.