Читать «Вторжение на Омикрон» онлайн - страница 84

Эдвард Элмер Смит

Им не сообщили, для чего это требовалось. Насколько они знали, речь шла просто о подготовке к незапланированной серии военных игр. Эдна не хотела заранее волновать своих подданных. Об истинной картине будут осведомлены только экипажи идущих в бой кораблей. Звездолетчиков должны будут известить об этом только после того, как они встретятся в точке рандеву, и утечки информации, которая могла бы вызвать панику, не произойдет.

Капитан Фортье попросил послать его поближе к передовой. Он был назначен на флагманский корабль, в группу аналитиков при адмирале Бенвенуто. Ему пришлось покинуть Землю в такой спешке, что он даже не успел поговорить с Хеленой. Влюбленным пришлось ограничиться неловким прощанием по видеофону.

По приглашению Хелены Иветта осталась на Земле, чтобы провести несколько дней со своей подругой. Хелена взяла давно полагавшийся ей отпуск, и две женщины провели большую часть времени за разговорами. Они сравнили свой личный опыт от встреч с пресловутой Леди А, и Иветта рассказала о своих приключениях на Омикроне, поведав со стыдом о том контроле, под которым находилась она в лагере рабов. В свою очередь, Хелена подтвердила ей, что такое ощущение беспомощности сродни действию нитробарба, которому она подверглась на планете Убежище.

В ночь перед началом баталии они сидели на балконе в личных апартаментах Хелены. В ярком свете мегаполиса Майами были едва заметны мирно светившие звезды.

— Я очень сожалею о Жюле, — промолвила Хелена, намеренно касаясь темы, которую они до этого старались избегать. — Он был особенно для меня дорог, и могу только вообразить, как много значил он для тебя.

— Спасибо. Мы провели вместе всю нашу жизнь, вместе выросли и вместе работали в Цирке. Чувствую себя так, точно потеряла половину себя. Это звучит странно, но хотя я очень люблю Пайаса, все же не думаю, что страдала бы так, как страдаю сейчас. Пайаса я знаю всего несколько лет… — Иветта задумчиво глотнула апельсинового сока и уставилась в ночное небо.

— Мы почти как сестры, — ответила Хелена. — Я могла бы очень сильно любить Жюля, если бы он позволил мне сделать это. Но он не захотел. Его галантность обескуражила меня с самого начала. Множество людей вились вокруг меня до тех пор, пока не получали то, чего хотели. Он был слишком честен для этого.

— Честность всегда много значила для него, — согласилась Иветта. — Еще было то обстоятельство, что он и Вонни были обручены со времен юношества. Они действительно женились по любви. Он все же сказал мне, — добавила она тихонько, — что немного сожалел о том, что ему пришлось отказать тебе. Ты очень понравилась ему с самой первой встречи на крыше штаб-квартиры. — Иветта грустно глянула на Хелену. — Как жаль, что никто из тех мужчин, кого ты считала стоящими, не разделял его прекрасного вкуса.

— Поль Фортье сделал мне предложение, но это было в ту самую ночь, когда ко мне пришла Леди А. А потом произошло столько всего, что я не хотела никому об этом говорить.

— Надеюсь, что ты согласилась, — улыбнулась Иветта.