Читать «Тем временем где-то далеко за Каспийским морем...» онлайн - страница 8
Дэниел Сташовер
Мы сидели в ирландском пабе на Кинг-стрит, уныло глядя на огромное блюдо с начос.
— Он не придурок, — возразила Кейт. — Он далеко не придурок. Он вампир.
— Ты всех считаешь вампирами, — отмахнулся Брайан. — Ты даже Лайонела Ричи называешь вампиром.
— А кто сказал, что он не вампир?
— И Шпандау-балет.
— Я не называла Шпандау-балет вампирами. Я говорила, что они зомби. Это разные вещи.
— После «Мистических вызываний» с тобой стало невозможно разговаривать.
Я потрогал пальцем подставку под бокалом. «Гиннесс — это сила», — гласила надпись на салфетке.
— После чего? — поинтересовался я.
— После «Мистических вызываний». Или это были «Космические и потусторонние существа»?
— Понятия не имею, о чем вы говорите.
— Мои извинения новичкам. Это было до тебя. У нас была серия книг под названием «Рассказы о непознанном». Ты должен был о ней слышать. Реклама была повсюду. — Брайан откашлялся. — Некий мужчина собирается сесть в самолет, — загробным голосом затянул он. — Вдруг его посещает странное предчувствие грядущего несчастья. Он разворачивается и покидает летное поле. Именно этот самолет…
— Брось, Брайан, — обрывает его Кейт. — Это не то. Ты говоришь о «Библиотеке загадочных происшествий». Я имела в виду «Рассказы о непознанном».
— Ах да. Ладно. Тогда давай так. На продуваемых всеми ветрами холмах Румынии, вдали от любопытных глаз перепуганных селян происходит странный ритуал. Одинокая фигура, кутающаяся в складки развевающейся на ветру накидки, возвышается на разбитой каменной плите алтаря. В руках незнакомец стискивает украшенную драгоценными камнями…
— Ага, вот это оно. — Кейт повращала остатки вина на дне бокала. — Итак, Палгрейв — вампир. Все сходится.
Брайан потянулся кусочком маисовой лепешки к ломтику халапеньо.
— Я когда-то потратил двадцать минут на прослушивание лекции Палгрейва о различиях между военной шляпой и военной фуражкой. Он просто придурок. В этом нет ничего сверхъестественного. Иногда придурок — это всего лишь придурок.
— А как же Джейн Россмайр? — Кейт непроизвольно повысила голос. — Говорю тебе, она исчезла. Бесследно.
Брайан молча прожевал лепешку.
— Ну, если смотреть на дело под таким углом, Палгрейв
— Она бы попрощалась.
— Может, ей было стыдно? — предположил Брайан. — После сегодняшнего дня я бы не удивился, если бы больше никогда не увидел Джорджа Вегнера.
Кейт махнула официантке, потребовав еще один бокал вина.
— Говорю тебе, Таддеуш Палгрейв — творение ночи. Подумай сам. Во-первых, его зовут Таддеуш. Что это за имя такое? Можно подумать, он лично подписывал Декларацию Независимости или что-нибудь в этом роде.
— Я не уверен, что понимаю твою аргументацию, — покачал головой Брайан. — В бухгалтерии работает парень по имени X. Бейзил Вортингтон. Он что, тоже вампир?
— Э-э, послушайте, — подал голос я. — Я новичок, и, может, это не моего ума дело, но вы это серьезно? Насчет вампиров? Закутанных в черные плащи созданий с острыми клыками?