Читать «Сплоченность (Перевод с белоруского)» онлайн - страница 206

Микола Ткачев

— Пусти! — прошипел Новиков и, толчком перебросив тело через второй рельс, не сполз, а сбежал под уклон.

Над головой завизжали пули, но ему теперь было все равно: укрыться от них, если бы и хотел, он не мог. Изо всей силы — даже хрустнула в запястье рука — он бросил гранату. Она ударилась о бревенчатую стену бункера и… не взорвалась. Кольцо, кольцо забыл выдернуть! Ах, черт побери, никогда ведь память не подводила, а тут — на тебе! Он швырнул еще одну гранату. Она взорвалась и разворотила угол бункера. Отлично! Но почему же не умолкает пулемет? Все еще цел, окаянный! И откуда это бегут к бункеру фашисты? Должно быть, подкрепление. Очередью их! Он схватился за автомат и сразу же болезненно сморщился, опустил левую руку: жестокая боль разлилась по всему телу. Тогда Новиков сжал автомат одной рукой и, уперев его в грудь, открыл огонь. Хотел полоснуть длинной очередью, а послышалось только несколько выстрелов — автомат умолк. «Кончились патроны, — промелькнула мысль, — и диск не переменить под этим ураганом». Он выхватил из кармана последнюю гранату и бросил ее. Он еще успел увидеть, как бункер разворотило взрывом, как несколько гитлеровцев побежало в кусты, потом неожиданно почувствовал острую боль в животе и упал.

Его подобрали санитары и унесли за большак, — в деревню, где Рыгор Ковбец в одной из хат открыл походный медицинский пункт.

В просторной комнате ярко горело несколько ламп, собранных по соседним домам. Двери хлопали беспрестанно — партизаны сновали взад и вперед, приходили, уходили. Людей было много и в доме и, еще больше, во дворе, а раненые все прибывали. Одних из них несли, других вели, третьи брели сами.

— Боже мой, сколько крови пролито… — глядя на раненых, вздыхала хозяйка дома. — Может, и с моим мужем случилась такая же беда?.. — Она суетилась по комнате и, подавая Ковбецу кипяток или предлагая кому-нибудь подкрепиться, не переставала охать: — Ай-ай… Надо же так людей покалечить… Ах ты, проклятый Гитлер…

Больше всего хлопотала она вокруг операционного стола, вздыхая и болезненно морщась при виде ран. Ковбеца сначала раздражало, даже злило это оханье, но потом он примирился с ним. Вместе с медсестрой и двумя помощницами-санитарками он молча делал свое дело: обрабатывал раны, перевязывал их, давал советы и указания.

Раненые прибывали главным образом из отряда Погребнякова. При двух других отрядах бригады Ковбец загодя позаботился организовать перевязочные пункты, но там помощь оказывалась только легкораненым. Партизаны же с тяжелыми ранениями, нуждавшиеся в более квалифицированной помощи, после перевязки в отрядных пунктах доставлялись сюда, к Ковбецу. Однако и Ковбец не всегда мог сделать все необходимое. Попадались такие случаи, когда он, бывший заведующий сельской больницей, терялся, чувствовал себя беспомощным: не хватало знаний и опыта. Тогда он мысленно проклинал себя за то, что когда-то недостаточно прилежно изучал хирургию. Правда, медицинская практика в условиях партизанской жизни многому научила его. Обстоятельства часто требовали от него таких знаний, каких он не почерпнул ни на лекциях профессоров, ни из книг. Приходилось самому додумываться, проявлять смелость и находчивость, искать новые пути. Условия партизанской борьбы заставили его серьезно взяться за хирургический нож.