Читать «Бальзам на душу» онлайн - страница 59

Светлана Алешина

– Только сначала нужно поймать маньяка! – напомнила я.

Веселый таксист нахмурился и некоторое время рулил молча. Наконец он вздохнул и сказал печально:

– Боюсь, пани, всей этой мрази никогда не переловить! Бог, что ли, проклял нашу землю – постоянно на ней заводится эдакая пакость?.. Только наша с вами беседа закончилась. Приехали, пани. Отель «Карпаты»!

Действительно, я и не заметила за разговором, что мы выехали на довольно широкую улицу, где среди остальных домов выделялось вычурное четырехэтажное здание с широким парадным подъездом, напротив которого, через мощеный тротуар, был разбит уютный сквер с лавочками, обсаженный кольцом голубых елей. Над входом в здание крупными золотыми буквами было написано название отеля на двух языках – украинском и французском.

– Господа будут выходить? – поинтересовался Барабаш. – Или имеют желание ехать дальше?

– Пожалуй, мы выйдем, – решила я. – Но у меня сразу к вам вопрос. Если нам вдруг понадобится куда-то поехать – скажем, взглянуть на развалины замка, – вам можно будет сделать заказ?

Барабаш прищелкнул языком и с сожалением сказал:

– Боюсь, это обойдется пани не слишком дешево – за пределами города у меня двойной тариф. Но если такая шальная мысль все-таки придет вам в голову, вы всегда можете позвонить мне по телефону. – Он быстрым движением извлек из нагрудного кармана карточку с номером телефона. – После восьми часов вечера я неизменно нахожусь дома. Меня могут куда-то вызвать, но в нашем захолустье люди предпочитают сидеть по домам. Так что, думаю, вы найдете меня без труда.

– Значит, договорились, – сказала я. – Приятно иметь в чужом городе знакомого человека! Кстати, я так и не представилась, а меня зовут Ольга. Мне не хотелось бы, чтобы вы меня с кем-то спутали.

– Такую женщину невозможно ни с кем спутать! – с жаром заверил Барабаш. – Поверьте, я знаю, о чем говорю, пани Ольга!

Я расплатилась, и мы расстались, довольные друг другом. Желтое такси отъехало, приветственно мигнув красными огоньками. Я махнула рукой. И в этот момент Виктор предостерегающе хмыкнул.

Я обернулась. Широкие двери отеля распахнулись, и на ступенях появились три мужские фигуры. Из этих троих двое были нашими соседями по отелю – я уже не могла без боли смотреть на эти элегантные костюмы и седые виски. Третий выглядел гораздо моложе – на вид ему было не более тридцати пяти. Энергичный, спортивный, с загорелым мужественным лицом, он, кажется, претендовал в этой тройке на роль главного. Смело можно было держать пари, что этот человек иностранец – его стрижка, его манеры, даже легкая куртка и синие джинсы – все выдавало в нем европейца.

Через минуту это подтвердилось – мужчины спустились на тротуар и остановились, о чем-то оживленно беседуя. До нас донеслась немецкая речь.

И еще я услышала слабый щелчок затвора – Виктор, конечно же, захвативший с собой фотоаппарат, незаметно снял группу на пленку. Мне показалось странным, что никто из троих не обращал на нас ни малейшего внимания, хотя мы стояли от иностранцев буквально в пяти метрах. Или у этих типов была железная выдержка, или я нафантазировала лишнего и эти люди никогда не бывали в Тарасове.