Читать «Моя жизнь со Старцем Иосифом» онлайн - страница 279

Ефрем Филофейский

157

См.: Преподобных Варсануфия Великого и Иоанна. Руководство к духовной жизни. М., 1998. С. 248. Вопр. 362 (ср. также: Там же. Вопр. 363, 364 и С. 489. Вопр. 842).

158

Γέροντος Ἰωσήφ Βατοπαιδινοῦ. Ὁ Γέροντας Ἰωσήφ ὁ Ἡσυχαστής. Σελ. 138–139. Ср.: Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. С. 105–107.

159

Γέροντος Ἰωσήφ Βατοπαιδινοῦ. Ὁ Γέροντας Ἰωσήφ ὁ Ἡσυχαστής. Σελ. 133–136. Ср.: Монах Иосиф. Старец Иосиф Исихаст. С. 101–103.

160

Старец Ефрем стал игуменом афонского монастыря Филофей в 1973 году.

161

Архимандрит Иоаким (Специерис) (1858–1943) — доктор богословия, автор духовных книг и жизнеописаний многих афонских подвижников. В бытность свою иеромонахом подвизался в афонском Новом Скиту, в каливе Святых Бессребреников, и окормлялся у известного духовника Старца Саввы. Наибольшей известностью у греков пользуется его книга «Пустынница Фотиния в пустыне Иорданской» (русский перевод: М.: Даниловский благовестник, 2011).

162

Письмо 57.

163

В греческой монашеской традиции Иисусова молитва читается чаще всего в ее кратком варианте: «Господи Иисусе Христе, помилуй мя». При этом на греческом языке данная молитва звучит короче, чем на русском: «Кирие Иису Христэ элеисон мэ» Но и учитывая все это, следует понимать, что речь у о. Харалампия идет о вышеестественных дарах благодати.

164

165

Русское название Гуруноскита — Новая Фиваида.

166

Старый Русик — скит, подчиняющийся Русскому монастырю Святого Пантелеймона, который располагался на месте скита до XVIII в. Находится примерно в часе ходьбы от монастыря, на высоте 250 метров над уровнем моря.

167

Страны нацистского блока, названные по термину «ось Рим-Берлин-Токио», гитлеровская коалиция — агрессивный военный союз Германии, Италии, Японии и других государств.

168

В греческой монашеской терминологии существуют два разных слова, которые на русский переводятся одинаково — «послушник». Первое слово «докимос» — буквально значит «испытуемый», оно соответствует чину брата, еще не принявшего монашество. Второе — «ипотактикос» — буквально значит «подчиненный». Этим термином обозначаются все братья общины, пребывающие в подчинении своего Старца. Об о. Тимофее, принявшем великую схиму с именем Иосиф, говорится как о послушнике во втором значении этого слова: он не был главой общины, в которой подвизался и преставился.

169

Это село находится недалеко от Зирново, в области Драмы, ныне называемой Нижний Неврокопий, на северо-западе губернии, в 10 км от болгарской границы. Это очень красивое место, изобилующее зеленью и водой. Но сам монастырь был разрушен. Он находился в столь жалком состоянии, что Старцу пришлось пригласить своего брата Леонида из Афин, чтобы тот помог ему в восстановлении обители. — Прим. греч. ред.

170

Евпраксия — благодеятельная, Апраксия — бездеятельная (греч.).

171

Письмо 49.

172

См. о нем в гл. VI.

173

Согласно греческой традиции богослужение Пасхи начинается с раздачи света. Перед этим в храме гасятся все свечи и лампады. Из алтаря выходит священник с зажженным от лампады на святом Престоле трехсвечником. И с пением «Приидите приимите свет от Невечерняго Света и прославите Христа, воскресшаго из мертвых», весь храм наполняется светом зажженных от трехсвечника свечей и лампад.