Читать «Ирландский воин» онлайн - страница 134
Крис Кеннеди
— В чем дело? — спросил Финниан с некоторым удивлением. — Что-то не так?
— Здесь не хватает страниц, — ответила Сенна.
— Откуда ты знаешь?
— Вот, смотри. — Она протянула ему книгу. — Они вырваны.
Он провел пальцем по срезу книги и пробормотал:
— Да, кажется, чего-то не хватает.
— А это очень важно? — неожиданно спросил король, который, как оказалось, уже некоторое время стоял у открытой двери.
Сенна тут же подошла к нему и пролистала книгу от начала до конца.
— Милорд, видите эти цифры и эти слова и символы? Все это — составляющие части рецепта.
Король внимательно посмотрел на Сенну.
— Но мне казалось, вы сказали, что ничего не знаете о крашении, милая.
Она пожала плечами.
— Да, я так сказала, но теперь… Теперь вижу, что знаю, хотя понятия не имею, откуда именно. Просто знаю, и все.
Король утвердительно кивнул:
— Да, понимаю. Это в крови. Так гласит легенда.
— Я ужасно устала от легенд и от вещей из прошлого. — Сенна вздохнула. — Ох, не знаю, откуда я все это знаю. Просто знаю. И могу заверить вас, что инструкции на этой странице обрываются слишком уж резко.
Существуют еще страницы, но они пропали. А расчеты для этого, — она указала на мерцающую рубашку на скамье, — как раз на тех отсутствующих страницах.
Король повернулся к Финниану и, нахмурившись, проговорил:
— Наверняка кто-то завладел ими. И я думаю, Ред хорошо знал этого человека. Собери небольшую группу опытных людей — тех, которые умеют не поднимать головы и держать открытыми уши. Кроме того, надо еще…
— Я знаю, где они! — внезапно воскликнула Сенна. — Я знаю, где находятся недостающие страницы.
Король посмотрел на нее в изумлении. Финниан же тихо спросил:
— И где же?
— В замке Рэрдов!
Финниан мысленно выругался, Сенна вздохнула, а король с невозмутимым видом сказал:
— Их нужно вернуть.
Глава 50
В комнате надолго воцарилась тишина. Однако все трое думали об одном и том же. Наконец Финниан, повернувшись к королю, пронзил его взглядом и заявил:
— Нет! — Он сделал шаг к О'Фейлу и, став между ним и Сенной, повторил: — Нет! Она не вернется туда.
— Но она обеспечит нам время и…
— Слишком многие использовали ее для того, чтобы обеспечить себе что-либо, — перебил Финниан.
— Неужели ты не понимаешь? — О’Фейл по-прежнему был невозмутим. — Сначала — Шотландия, потом — Ирландия, и так все будут склоняться перед Эдуардом и уже не смогут подняться в течение многих сотен лет. А что, если саксонский король сможет беспрепятственно захватывать любой замок — какой пожелает?
Что, если он сможет устраивать взрывы в спальнях тех, кто выступает против него? Нет, Финниан, нельзя допустить, чтобы Эдуард получил такое оружие, как уишминские краски. Его нужно остановить.
— Хорошо, пусть будет так. Я убью его.
— Но, сын мой, если они получат рецепт, то тебе придется убивать и всех остальных английских королей, которые придут после него, — с усмешкой заметил О’Фейл. — И в любом случае ты не сможешь заключить союз с Длинноногим, потому что именно ты украл у него владычицу красок. Тебя убьют на месте.