Читать «Интернет-маркетинг: лучшие бесплатные инструменты» онлайн - страница 149

Джим Кокрум

Майкл Стелзнер расскажет, как создать незабываемый контент, как задействовать в подготовке материалов авторитетных экспертов и как использовать возможности социальных медиа для завоевания доверия людей.

Для кого эта книга

Для маркетологов, копирайтеров, редакторов, специалистов, работающих с социальными медиа.

Фишка книги

У книги более 100 положительных рецензий на Amazon.com. Средняя оценка читателей – 5 звезд! А еще ее рекомендовал сам Гай Кавасаки.

Одним словом, это очень полезная книга.

Об авторе

Майкл Стелзнер – признанный эксперт в области социальных медиа, создатель одного из самых популярных блогов о маркетинге в социальных сетях SocialMediaExaminer.com (более 170 000 подписчиков). Организатор профессиональных конференций, в том числе Social Media Success Summit.

Примечания

1

Американский баскетболист и баскетбольный тренер. Вуден – член баскетбольного Зала славы как игрок (включен в 1961 году) и как тренер (включен в 1973 году). Прим. ред.

2

Сайт для поиска на местном рынке услуг, например ресторанов или парикмахерских, с возможностью добавлять и просматривать рейтинги и обзоры этих услуг. Ориентирован на США и Канаду. В рунете множество аналогов. Прим. ред.

3

Американская выпечка, по форме и составу теста очень близкая русским бубликам. Прим. ред.

4

Известный американский манимейкер и блогер. Прим. ред.

5

PowerSeller – продавец с высоким рейтингом на eBay. Прим. пер.

6

ROI – аббревиатура от англ. «return on investment» – окупаемость инвестиций. Прим. пер.

7

Бюро по улучшению деловой практики (англ. Better Business Bureau) – некоммерческая организация, созданная для распространения этических принципов деловой практики и защиты интересов потребителей. Прим. пер.

8

Платформа, которая позволяет пользователям самим строить свои социальные сети. Прим. ред.

9

Видеокамера Flip – компактная камера, предназначенная для съемки коротких видеороликов. Прим. пер.

10

SEO – аббревиатура от англ. search engine optimization – оптимизация поиска. Прим. пер

11

PPC – рекламная модель «оплата за клик» (pay per click). Прим. пер.

12

В оригинале «science fair» – в буквальном переводе «ярмарка наук». Прим. ред.

13

Roofing – кровельные работы (англ.). Прим. ред.

14

«To» – «в», «на»; предлог, указывающий направление движения (англ.). Прим. пер.

15

Два (англ.). Прим. пер.

16

Слишком (англ.). Прим. пер.

17

SEO-специалист выполняет внутреннюю и внешнюю оптимизацию с целью повышения позиций сайта в списке страниц, найденных поисковыми системами по конкретным запросам. Прим. ред.

18

Преуспевающий бизнесмен, мультимиллионер, маркетинговый консультант, советник и учитель сотен частных компаний автор семи книг-бестселлеров, 13 бизнес-книг. Прим. ред.

19

Закон назван в честь социолога Вильфредо Парето. Согласно этому принципу 20 % усилий дают 80 % результата, а остальные 80 % усилий – лишь 20 % результата. Прим. ред.