Читать «Вождь и призрак» онлайн - страница 275
Колин Форбс
— Я предлагаю полицейские казармы. — Аллигатор взглянул на Пако. — Даме мы отведем отдельную комнату…
— В нынешней ситуации говорить о гостинице чертовски глупо…
Гартман вмешался в разговор совершенно неожиданно. С тех пор, как они приземлились, он не сводил глаз с Уэлби, словно изучал его. Аллигатор, все еще не понимавший, почему среди них затесался немец, посмотрел на него с удивлением.
— А откуда вы знаете про здешнюю ситуацию?
— У нас есть свои источники информации, — не Стал распространяться Гартман.
— Мы поедем в казармы, — решительно произнес Линдсей.
Он не счел нужным даже посоветоваться с Уэлби. Человек из Лондона только плечами пожал. Лучше не настаивать…
В казармах они встретили Джока Карсона, который, увидев, что они устали после долгого перелета, не задал им ни одного вопроса. Они пообедали вместе, обед прошел в молчании, и после него на тарелках осталась половина еды. Из-за усталости и долгих месяцев воздержания в еде их желудки сжались. Рухнув на кровати — что тоже показалось им непривычным, — они долго ворочались с боку на бок, но в конце концов забылись глубоким сном.
На следующее утро после завтрака Линдсей отозвал Ридера в сторону. Чтобы их не подслушали, они вышли на плац. Когда Линдсей и Ридер оказались на маленьком пятачке, со всех сторон отгороженном двухэтажными зданиями, они вмиг расслабились, испытав новое, непривычное ощущение покоя.
— Этот Штейн… — заговорил Линдсей, — мы могли бы с ним сегодня повидаться? Я хочу избавиться от дневника. Аллигатор говорит, что мы завтра уедем в Каир…
— Два года назад я несколько месяцев прожил в Иерусалиме, — ответил Ридер, — так что я знаю город. Лавка Штейна неподалеку от казарм. Аллигатор занят завтрашним отлетом. Думаю, что мы можем сейчас проскользнуть мимо часовых…
— Так пошли!
— Только предоставьте мне вести все переговоры. Я знаю, как и на что отреагируют эти парни…
Все оказалось удивительно легко. Ридер уверенной, твердой поступью вошел в будку у шлагбаума. В руках он уже держал удостоверение, в котором указывалось, что он майор и служит в разведке.
— У нас назначена деловая встреча, — отрывисто бросил Ридер солдату, сидевшему за столом. — Это очень срочно. Я надеюсь, через час, максимум через два мы вернемся.
Они подождали, глядя, как солдат старательно записывает их имена в журнал. Потом их звания. Потом время ухода из казармы. Наконец он махнул часовому, стоявшему на улице, и тот поднял шлагбаум.
— Вам не кажется, что у них тут с безопасностью не очень? — спросил Линдсей у Ридера.
— Но мы же ВЫХОДИМ! — объяснил Ридер. — А значит, уже прошли должную проверку. Вот когда сюда ВХОДИШЬ — это совсем другое дело…
— Аллигатор рассвирепеет, если узнает…
— Будем надеяться, что мы успеем вернуться, прежде чем он разнюхает, что мы ушли…
Лавка Аарона Штейна находилась на первом этаже старинного двухэтажного дома, стоявшего в переулке. На дверях не было написано, кто тут обитает. Ридер легонько постучал, и в ответ в двери открылось маленькое окошечко, откуда выглянули пронзительные черные глаза. И тут же Линдсею стало понятно, сколь серьезные меры предосторожности принимает Штейн.