Читать «Опал» онлайн - страница 8

Дженнифер Арментроу

Мой взгляд скользнул к остальным гостям. Прекрасные злобные близнецы, Эш и Эндрю, сидели около Ди, неотрывно глядя на то место, где их брат, Адам, стоял в последний раз перед тем, как…он умер.

Часть меня ненавидела гостиную, потому что она напоминала мне о том, что здесь случилось, когда Блейк наконец прокололся и выдал свою истинную цель.

Если же мне приходилось бывать здесь, что случалось нечасто с тех пор, как я перетащила все свои книги из гостиной, мой взгляд всегда натыкался прямо на это пятно, слева от выброшенного ковра, под журнальным столиком. Сосновый пол теперь был голым и сияющим, но я все еще видела лужу голубоватой жидкости, которую мы с Мэтью убирали в Новогоднюю ночь.

Я обняла себя за талию, пытаясь унять дрожь. Две пары шагов спустились по лестнице и я повернулась, обнаружив Деймона и его телохранителя Мэттью. Они уже избавились от тела чуть раньше, просто отнесли подальше в лес и сожгли там, не забыв обыскать окрестности.

Подходя ко мне, Демон потянул край моей толстовки.

— Мы позаботились о нем.

Мэттью с Деймоном поднялись наверх не более десяти минут назад, прихватив с собой кусок брезента, молоток и пригоршню гвоздей. — Спасибо. — Он кивнул, переводя взгляд на брата. — Кто-нибудь нашел его транспорт?

— Форд Экспедишн рядом с подъездной аллеей, — сказал Эндрю, моргнув. — Я сжег его.

Мэттью присел на угол кресла с таким видом, словно испытывал сильную жажду. — Это и хорошо, и плохо.

— Все ясно! — Воскликнула Эш. Сегодня при близком рассмотрении она уже не выглядела идеальной ледяной принцессой. Ее волосы свисали на лицо неопрятными прядями, а кожу покрывал пот. Не думаю, что когда-либо видела ее вспотевшей. — Это же еще один Офицер МО. И сколько их теперь? Два?

Ну, на самом деле, это номер четыре, но им необязательно об этом знать.

Она откинула назад волосы, впиваясь в щеки сломанными ногтями. — МО обязательно захочет знать, куда они подевались. Люди просто так не исчезают.

— Люди постоянно исчезают, — тихо произнес Доусон, не оборачиваясь. От его слов весь кислород будто высосало из комнаты.

Эш устремила на него взгляд своих пронзительно сапфировых глаз. Да что там, все присутствующие уставились на Доусона, ведь это были его первые слова с начала нашего собрания. Она покачала головой, но мудро промолчала.

— А что с камерой? — Спросил Мэттью.

Я подняла расплавленную штуку, перевернув ее. Она все еще излучала тепло. — Если здесь и были какие-то фотографии, то вряд ли они сохранились. — Доусон повернулся кругом. — Он следил за этим домом.

— Мы знаем, — сказал Деймон, подходя ближе ко мне.

Его брат склонил голову набок, а когда наконец заговорил, его голос звучал отстраненно. — Какая вообще разница, что было на той камере? Они шпионили за тобой — за ней. И за всеми нами.