Читать «Опал» онлайн - страница 208

Дженнифер Арментроу

— Вперёд, — Мэтью с бледным лицом скользнул в лифт. — Мы должны быть готовы к тому, что ожидает нас, когда двери откроются.

Деймон кивнул.

— Как все?

— Не очень хорошо, — ответил Доусон, сжимая и разжимая свободную руку. — Все дело в чертовом ониксе. Я не знаю сколько его осталось во мне.

— Что, черт возьми, с Саймоном? — Деймон повернулся к Блейку, когда лифт начал движение. — Кажется, на него не очень-то подействовал оникс.

Блейк покачал головой.

— Я не знаю, чувак. Я не знаю.

Бет что-то бормотала, но я не могла сосредоточиться на этом. В животе вырос клубок страха, распространяясь к моим конечностям. Как мог Блейк не знать об этом? Я почувствовала, как рядом со мной оказался Деймон, а потом его губы скользнули по моему лбу.

— Всё будет в порядке. Мы почти выбрались отсюда. Мы сделали это. — Прошептал Деймон мне в ухо и от него повеяло еще большим напряжением, как и от меня. Потом он улыбнулся. Улыбка вышла искренней, такой широкой и красивой, что мои губы тоже изогнулись в ответ. — Обещаю, Котенок.

Я сильно зажмурилась, впитывая его слова, зацикливаясь на них. Мне было необходимо верить в них, потому что я была в секунде от того, чтобы окончательно сойти с ума. Я должна взять себя в руки. Только туннель отделял нас от желанной свободы.

— Время? — спросил Блейк.

Мэтью посмотрел на часы.

— Две минуты.

Двери разошлись в стороны со звуком вакуумной присоски и перед нами возник длинный узкий туннель, к счастью абсолютно пустой и лишенный сюрпризов, сводящих меня с ума. Блейк и его обуза вышли первыми, двигаясь широкими быстрыми шагами. Мы с Деймоном прикрывали фланги, Мэттью встал впереди Доусона и Бет, на случай, если что-нибудь произойдет.

— Держись позади меня, — велел Деймон.

Кивнув, я продолжала настороженно осматриваться. Мы так быстро двигались, что туннель казался размытым. С каждым шагом боль в моей ноге росла. Когда Блейк добрался до средней двери, он забросил Криса себе на плечо и ввел пароль. Дверь задребезжала и распахнулась.

Блейк остановился, окутанный ночной тьмой. Обездвиженный Лаксен в его руках был бледным и, кажется, едва живым, но спустя несколько секунд он будет на свободе. Блейк получил наконец то, что хотел. Наши глаза встретились, преодолевая расстояние. Какое-то замешательство читалось в знакомых зеленых крапинках.

Огромное нехорошее предчувствие вдруг охватило меня и стало стремительно расти. Я немедленно схватилась за опал на моей шее и обнаружила там лишь цепочку с висящим на ней куском обсидиана. Губы Блейка медленно изогнулись в уголках.

Мое сердце замерло, а в животе немедленно что-то оборвалось, что заставило меня подумать, будто я заболела. Эта улыбка…эта улыбка все объяснила. Волна неконтролируемого ужаса сковала мою кожу ледяным покровом. Но этого не может быть. Нет. Нет. Нет. Этого не может быть…

Блейк склонил голову набок, отступая назад. Он разжал свободную ладонь. На ней виднелась тонкий белый шнурок, соскользнувший между его пальцев. В его руках, на шнурке болтался кусок опала. — Прости, — сказал он и в его голосе прозвучало искреннее сожаление. — Так должно быть.