Читать «Песчаная буря» онлайн - страница 78
Сергей Иванович Зверев
Майор поставил бутылку на стол и осведомился:
– Что ему надо, Харви?
– Поговорить хочет, сэр.
– Ну, зови, будем разговаривать.
В этот раз майор занимал более выгодные позиции, чем при первых переговорах. Оружия имелось побольше, да и спецназовцев не столь мало. Пусть и потрепанные, но могут дать достойный отпор. В крайнем случае эти ребята заберут с собой на тот свет немало террористов.
От этого майор ощущал себя вполне уверенно и мог даже малость погрубить в ответ на требования фанатика, который сейчас зайдет в палатку. Грязный дикарь должен понимать, что спецназовцы не станут вечно терпеть такой беспредел и могут начать драку снова. А то и вовсе с авианосца прилетят истребители и такую жару здесь устроят, что мало не покажется. Не раздолбают здание целиком, так хоть дыру внушительную проделают, через которую можно будет проникнуть на верхние уровни лаборатории.
Гость зашел с двумя нервными подручными, без приглашения уселся и затянул старую песню:
– Я хочу знать, когда получу два обещанных вертолета и большую кучу оружия, а мои собратья по вере будут освобождены? Ты, майор, не гляди так злобно, а отвечай на мой вопрос.
Капитан, сидевший рядом, поднял пьяные глаза, рассмотрел, кто пришел, заворчал, пытаясь встать и вытащить пистолет из кобуры. Два боевика, сопровождающие гостя, мгновенно приняли боевую стойку, вытащили ножи и вперили взгляды в пьяного капитана. Они готовы были немедленно покрошить его в капусту.
Майор дернул недовольного спецназовца за руку и пригрозил:
– Сядь обратно, капитан, не то больше наливать не буду. У нас переговоры.
– Переговоры? – Тот перевел пьяные глаза на начальника. – А, понял, ладно. Переговоры – это хорошо. – Капитан плюхнулся обратно на стульчик, чуть не завалился вбок и понимающе кивнул.
Гость поморщился и вслух выразил свое недовольство:
– Зачем эта пьяная собака лезет на меня?
Майор отмахнулся:
– Не обращай внимания, он малость перебрал. Не обвыкся еще.
Гость поерзал на стульчике, сделал знак своим, чтобы убрали ножи, вопросительно глянул на майора и проговорил:
– Ты обещал два вертолета, оружие и свободу моим собратьям!
– Обещал.
– Ну и что? Где все это? Я долго терпеть не буду, прикажу своим мюридам. Они мигом отрежут вам башки и яйца, прицепят к гранатомету и выстрелят в направлении Америка. Понял меня?
Теперь уже поморщился майор. Пустые угрозы! Половину террористов спецназовцы уже наверняка перестреляли во время последнего боя. Да и оружия у них должно остаться поменьше. Вон сколько они пускали ракет и кидали гранат.
Он ответил:
– Да будет тебе все, не переживай. Наверху решается этот вопрос. Начальники совещаются, скоро дадут ответ.
Гость мгновенно оскалился и завопил:
– Давай ты не будешь давить мне на мозги, да?! Какие переговоры и совещания? Я тебе поверил, и что? Ты, собака грязная, вчера первый напал! Думал, что с подкреплениями сможешь захватить мою лабораторию?
– Да случайно выстрелили, я же тебе говорил.
Исламист еще больше обозлился.
– Э! Я твою случайность знаешь, где вертел, грязный янки! Мой человек вышел подышать свежим воздухом, а ты приказал в него стрелять! Я тебя, гяур, накажу за такие дела! – Он малость посверлил американца прищуренными глазами и продолжил сыпать угрозами: – Я сюда «Град» подгоню. Ты, грязный янки, знаешь, что такое «Град»?