Читать «Ночь на Востоке» онлайн - страница 58
Робин Доналд
Яхта Ника была пришвартована в городской бухте. Они поднялись на палубу, где их уже ждал капитан. Ник представил ему Сиенну и почувствовал острый укол ревности, увидев интерес в глазах мужчины.
— Нам с Филом нужно обсудить дела, но это ненадолго, — сказал он Сиенне и кивнул на ряд стоящих на палубе шезлонгов. — Отдохни, возьми в баре чего-нибудь выпить, а когда мы закончим, я покажу тебе яхту.
Он знал, что логичнее было бы попросить одного из членов команды устроить Сиенне экскурсию, но предпочел оставить это право за собой.
Когда Ник вернулся, Сиенна о чем-то весело болтала с помощницей капитана.
— Мы с Либби учились в одной школе, — объяснила она в ответ на его удивленный взгляд.
Она посмотрела на бывшую старосту грамматического класса и уже привычно отметила ее покрасневшие щеки, глуповатую улыбку и блестящие глаза. Такова была естественная реакция на Ника любой женщины от шестнадцати и до шестидесяти. Сиенна почувствовала укол ревности, но тут же осадила себя — у нее нет права на собственничество, ведь их с Ником не связывает ничего, кроме двух случайных ночей, проведенных вместе.
Либби попрощалась и ушла, а Сиенна вспомнила о забытом на столике бокале шампанского и сделала большой глоток, стараясь успокоиться.
— Тебе здесь нравится? — спросил Ник.
— Да. Кто бы смог остаться равнодушным ко всему этому морскому гламуру?
— Не стоит притворяться. Я помню твои весьма резкие высказывания по поводу моторных яхт, — иронично усмехнулся он, и Сиенна почувствовала, что краснеет. — О том, что мореплавание невозможно без парусов, а все остальное — просто катание на лодочке.
— Это говорила не я, а бушующие гормоны переходного возраста. И мне действительно нравится эта яхта — она элегантная, но чувствуется, что при необходимости выдержит любой шторм.
— Так и есть, — кивнул Ник. — Знаю, хождение под парусом куда сексуальнее, но эту яхту я покупал для матери и в первую очередь думал о ее комфорте.
— Потому ты назвал ее «Лаура Лейн». В честь матери?
— Да. Она родилась и выросла на торговом судне, курсировавшем между островами, разбросанными по Тихому океану, и больше всего на свете любила море. К сожалению, к тому моменту, когда у меня появились деньги, чтобы купить яхту, у нее развился ревматоидный артрит. Она с трудом удерживала в руке даже ту бутылку шампанского, которую надо было разбить о борт корабля. Но даже в таком состоянии она наслаждалась возможностью исследовать побережье Австралии и Новой Зеландии.
— Я хорошо помню твою мать, — улыбнулась Сиенна. — Она мне очень нравилась. Уверена, что твой подарок был для нее очень важен.
— И?..
— Что «и»?
— О чем еще ты думаешь?
— Ни о чем важном, — смущенно пробормотала Сиенна. — «Лаура Лейн», конечно, прекрасная яхта, и все же мне кажется, что на моторном судне теряется то ощущение, которое испытываешь, когда идешь под парусом.
— Мама бы с тобой не согласилась, — покачал головой Ник. — Ее отец был капитаном одной из последних торговых яхт, и она обожала свою кочевую жизнь.
— Наверное, ей было очень непросто перебраться жить на сушу.