Читать «Трагедия господина Морна. Пьесы. Лекции о драме» онлайн - страница 242
Владимир Набоков
Вальс. Какое очаровательное недоразумение! Вы хотите купить мой аппарат? За две тысячи?
Министр. Да. Полагаю, впрочем, что мы можем — в виде большого исключения — повысить плату до трех.
Вальс. Сон, они хотят купить мой телемор! Сон, слышите?
Сон. Торгуйтесь, торгуйтесь! Козырь у вас.
Министр. Мне кажется, что три — ну, скажем, четыре, — тысячи составят сумму, значительно превосходящую себестоимость вашей машины. Как видите, мы идем вам навстречу.
Вальс. Вы не идете, вы мчитесь. Но, увы, мне приходится пресечь ваш бег. Вы увлеклись ерундой. Я не продаю своего аппарата.
Министр. То есть как это так, — не продаете?
Вальс. Конечно, не продаю! Что за дикая идея.
Сон. Маленький совет большого дельца: Вальс, не нажимайте слишком педаль.
Министр. Мой дорогой, вы меня, вероятно, не поняли. Я готов, я вполне готов предложить вам другую цену, если эта кажется вам недостаточной, — хотя мне лично… хотя я… Словом, хотите десять тысяч?
Вальс. Бросьте. Пора перейти к делу.
Министр. Да я и перехожу к делу! Ну, скажем, двадцать, скажем, пятьдесят… Господа, поддержите меня, что вы сидите дубинами?
Брег. Миллион.
Министр. Хорошо: миллион. Это… это — фантастическая цена, придется ввести новые налоги, — но все равно, иду на это: миллион.
Сон. Вальс, это большие деньги.
Вальс. А я вам говорю, что я ничего никому продавать не намерен.
Сон. Ну и выдержка у этого человека!
Министр. Правильно ли я понял, что вы и за миллион не согласитесь продать нам машину?
Вальс. Правильно.
Министр. И что вы сами не назначите своей цены? Заметьте, что мы готовы рассмотреть
Сон. Стоп, Вальс. Теперь пора.
Вальс. Довольно! Я сюда пришел не для этого. Господа, у меня для вас нет товара.
Министр. Это ваше последнее слово?
Вальс. По этому вопросу — да. Сейчас мы будем говорить совсем о другом предмете.
Министр. Вы правы. Вы совершенно правы, господин изобретатель. Мы действительно будем сейчас говорить о другом. Вы изволили крикнуть «довольно». Вот я тоже хочу сказать: «Довольно!» Раз вы не желаете уступить нам свое изобретение, то я немедленно арестую вас и вы будете сидеть за семью замками, покуда не согласитесь на сделку. Довольно, господин изобретатель! Вы увидите… вы… я вас заставлю, — или вы сгниете в каменном мешке… и меня все в этом поддержат, ибо то, чем вы владеете, предмет слишком опасный, чтобы находиться в частных руках. Довольно хитрить! Вы что думаете, мы дураки? Думаете, что завтра пойдете торговаться с нашими соседями? Как бы не так! Или вы немедленно согласитесь, — или я зову стражу.
Вальс. Это, кажется, уже второй раз, что вы грозите лишить меня свободы, — как будто
Министр. Вы арестованы! Вас больше нет! Полковник, распорядитесь…
Полковник. О, с удовольствием: давно пора!
Голоса. Да, пора… Рубите его… В окно его… Четвертовать… Правильно!
Сон. Одну минуточку, генерал: не будем терять голову, — какова бы она ни была, это все-таки голова, терять не нужно, дорога как память. Господа, — и вы, любезный Вальс, — я уверен, что эти меры воздействия излишни. Дайте Вальсу спокойно обдумать ваше предложение, то есть один миллион