Читать «Лёха» онлайн - страница 291

Dок Николай Берг

- Может и разберусь - парировал потомок, принимая в руку теплую бутылку.

- Смотри - ка и впрямь лимонад немецкий - удивился тем временем Середа, почитав надпись на этикетке Фанты.

- А то я врать тебе буду. В этой бутылке - вода - скромно, но весомо, как и подобает настоящему мудрецу заявил потомок. Он уже не так удивился, увидев на бутылке опять же знакомую надпись 'Эвиан'. Вода именно этой фирмы все время стояла на столе у главбуха. Впрочем, удивление уже немного прошло, вспомнился и 'мерседес' и 'хенесси'. Ну, заслуженные фирмы, старые, с историей. Хотя, конечно, немного неожиданно увидеть хорошо знакомое тут.

- Что? Простая вода?? - очень сильно удивился варвар и азиат Середа.

- Ну.

- И не минеральная, не газированная?

- Неа. Обычная вода. Питьевая.

- Во дает Европа. Хлеб в консервах, вода в бутылках. Нет чтоб, мясо. А тут что? - уже как к эксперту обратился хохол к менеджеру.

Лёха подавил желание почесать затылок. На консервной банке была корова. А вот надпись 'kondenseret mælk' как-то мало что давала для понимания. Но ударять лицом в грязь и ронять тот маленький авторитет, что только что получил - страшно не хотелось. Потянул время, читая дальше. Взгляд зацепился за 'med sukker'. Прикинул, что похоже по звуку на английское 'сосать'. Значит не тушонка, ее не сосут. Что ж за язык такой убогий, интересно? 'Danmark'. Дания, что ли?

- Сгущенное молоко - пафосно, словно игрок в 'Кто хочет стать миллионером?' заявил Лёха.

- Тоже хорошо. А тут, наверное, рыба - предположил Середа, протягивая желтую плоскую баночку. Ясен день, рыба. Вон даже на крышке выпукло так выдавлена рыба - с хвостом и чешуей.

- Понятно, 'sardiner i olje', так, а тут 'Norge'. Сардинки в масле. Норвежские.

- Кучеряво живут, суки. А ты, знаток! - признал сержант Середа.

- Люблю повеселиться, особенно - пожрать, двумя - тремя батонами в зубах поковырять - ляпнул старый баян потомок.

- Брат! Мы с тобой одной крови, ты и я! - ответил растроганный сержант опять же странно знакомой фразой.

Дальше, уже без особого удивления Лёха нашел в куче немецких припасов две упаковки с знакомой надписью 'Knorr', который 'Кнорр - вкусен и скор', коробочку с 'Maggi'. Остальное большей частью ассоциаций не вызвало, кроме трех банок советской тушенки из конины. Посмотрел 'Кнорр' - ну точно, сухая суповая смесь, а еще в коробочке другой какие-то кубики твердые, которые переводчик уверенно назвал 'бульонными'.

- Что нашли? - сунул в сокровищницу голову Семенов.

- Воду в бутылках, французскую и лимонад!

- Им что тут, ЦПКО? На променад приехали? - вспомнил дояр свои увольнения на срочной службе и лимонад в парке.

- Европа, одно слово - отозвался ехидно Середа.

- Ну - ну, будет им прогулка, нагуляются вдосыт, суки. А еще что есть?

- Вот молоко сгущенное и бульонные кубики.

- Это к месту, больным в самый раз. И воду давай. Не хватало нам еще бутылки на горбу таскать, и так хрен пойму, как все волочь, с двумя ранетыми считая - сказал Семенов, подхватывая банку с коровой на этикетке.

- А кубики?

- Кубики погодят пока. Они легкие. Для супца бы что другое. Вон в той банке что?