Читать «Наша фантастика № 2, 2001» онлайн - страница 41
Кирилл Станиславович Бенедиктов
— Ну а…
Несколько глухих ударов донеслось со стороны лаборатории. Потом — металлический лязг и высокий квакающий звук.
Вита резко выпрямилась. Вскочила.
— Извините, я сейчас.
И быстрым шагом ушла к себе в комнату.
— Что там у нее случилось? — Юра с недоумением посмотрел на Лену.
— Откуда я знаю?! Что-то с камушками. Мне иногда кажется — они живые.
— Как ты только можешь жить в такой квартирке?
— Ничего. Привыкла.
— Слушай, Ленка, — Юра придвинулся к ней и невольно перешел на шепот, — а к тебе она тоже приходит?
— Пытается иногда. Только я с ней умею бороться. Здесь самое сложное — ее рассекретить.
— В смысле?
— Ну, она же не всегда в своей внешности является. Она подо что угодно замаскироваться может. Хоть под горшок с цветами. Но я ее все равно вычисляю за несколько секунд. Приспособилась.
Юра едва не опрокинул чашку с божественным напитком. Эта стервочка еще и маскируется! Становилось совсем тоскливо.
— Слушай, а… мужчина у нее есть?
— Почему тебя это заинтересовало?
— Да так… Просто подумал, как можно с такой встречаться, ходить в гости… в постель с ней ложиться!..
— Глупенький, мужчины у нее и правда нет, но по другой причине. Многие были бы рады! Просто — зачем они ей нужны?! Она в этих снах имеет все, что хочет. — Хитрый взгляд, насмешливая улыбочка. — И кого хочет.
Шаги в прихожей — на этот раз не стала играть в привидение. Вошла, села. Как ни в чем не бывало отправила в рот внушительный кусок торта.
— И о чем же вы хотели меня спросить?
Бледная, над верхней губой — капельки пота, левая ладонь испачкана чем-то розовым. Но улыбка довольная. Даже, пожалуй, умиротворенная.
— Спросить?.. Ах, ну да! Чушь, конечно, полнейшая, но… У вас во сне такие интересные наряды. Всегда разные. Где вы их берете?
— Придумываю заранее. Опять же — по настроению.
— То есть…
— То есть я не просиживаю дни и ночи напролет за швейной машинкой и не совершаю налеты на костюмерный цех драмтеатра. Конечно же все эти умопомрачительные платья существуют только в воображении.
— Да. Конечно. Сам понимаю, что дурацкие вопросы задаю, но… не каждый же день приходится общаться с настоящей ведьмой…
— А вот насчет «ведьмы» вы мне льстите. Ведьма — это та, которая ведает. Понятно или не очень?
— В принципе, понятно.
— Так вот. Если «в принципе». Для меня многовато чести. Ведьма и колдунья — разные вещи, хотя очень многие путают. Ведьме колдовать не нужно…
— Значит, вы — колдунья?
— Если выбирать из этих двух определений… да, скорее — колдунья.
— А сами вы какое определение предпочитаете? Как себя называете?
— А зачем мне себя как-то называть? Суть дела от этого не изменится. Что касается вас, да и всех прочих, — зовите, как хотите. Я не обижаюсь. Ленка тоже этим грешит, не поправлять же мне ее каждый раз!
— В таком случае, вы все же — ведьма. Именно ведьма! Не знаю даже почему. Вам это слово подходит.
— Это комплимент?..
Ла-ла-ла-ла-трам-пам-пам!..
Знакомый латиноамериканский мотив.
Юра вздрогнул от неожиданности. Нет, положительно, нервы совсем ни к черту стали. Хотя в такой квартире…
Вита поднялась с кресла, встряхнула огненной гривой.