Читать «Жаркие ночи в Майами» онлайн - страница 280

Пат Бут

Лицо ее раскраснелось, глаза расширились от ярости.

— Вот что, люди! — прошипела она. — Я скажу вам, что я собираюсь делать. Я не собираюсь болтаться здесь и ждать, пока меня уничтожит эта мультимиллионерша. О нет, это не для меня! Вы можете тонуть, а я собираюсь выплыть. Я всегда выплывала. Никто не уничтожит меня, уничтожать буду я.

— Что ты намерена делать, Лайза? — спросила Криста.

На самом деле она уже все знала. Просто хотела услышать подтверждение.

— Я намерена вернуться к Джонни в агентство «Элли», — заявила Лайза. — И мне плевать, что мне придется проглотить ради того, чтобы он взял меня обратно.

56

— Я еще не была в твоей новой квартире, Джонни.

Лайза сознательно не употребила слово «дом». Это не был дом. Это была берлога плейбоя, холостяцкая берлога невероятных размеров, и людей, употреблявших слово «дом», сюда просто не приглашали. А сейчас Лайза Родригес хотела, чтобы встретили ее хорошо.

Джонни разглядывал ее через всю комнату, наливая шампанское в высокий бокал.

— Ты выглядишь лучше, чем когда-либо, Лайза, — сказал он. — Я не шучу. Я на самом деле так считаю.

— Я чувствую себя замечательно. — Лайза, смеясь, сделала пируэт.

Все шло хорошо. Когда она позвонила ему, он казался скользким, как змея, но одновременно в нем явно взыграло любопытство. Дьявольское любопытство.

— Я хочу вернуться, — просто сказала она. — Я не должна была уходить от тебя, и я очень сожалею. Я хочу, чтобы ты дал мне еще один шанс.

Джонни мало что сказал по телефону. Она чувствовала, как его подозрительность достает ее по телефонным проводам. В конце концов, он внедрил Мону в агентство Кристы. Может быть, и Криста отвечает ему тем же?

— Никогда не вредно обсудить кое-какие дела, — сказал он тогда.

Они условились о встрече. В семь часов вечера. Там, где он живет. Особняк на углу 63-й улицы и Мэдисон-авеню, напротив отеля «Лоуэлл».

— Итак, почему такая смена настроения? — осторожно спросил Джонни.

— Я могу быть совершенно честной?

— А разве есть другая возможность?

— Из соображений личной выгоды.

— А, — сказал Джонни, — вот теперь ты заговорила языком, который я понимаю.

— Мы оба разговариваем на этом языке.

— Может быть, может быть, — Джонни налил себе вина, настороженный, как никогда.

— Мэри Уитни отменила проект с духами «Майами». Она намерена утопить Кристу. Она хочет утопить ее с помощью своих денег, адвокатов и судебных исков. Лучшее, что может сделать Криста, — это выйти замуж за своего прирученного писателя и выпасть из настоящей жизни. Но это не то, чего хочу я. Я хочу большего.

— Я слышал, что у Кристы были осложнения в Майами.

— Она считает, что это ты все подстроил.

— Я ничего не подстраивал. Не имею к этому никакого отношения. У нее нет никаких доказательств. Стоит ей только намекнуть, будто я имею к этому какое-то касательство, она получит еще один иск. — Джонни говорил осторожно, словно подозревая, что у Лайзы с собой микрофончик и их разговор подслушивают.