Читать «Жаркие ночи в Майами» онлайн - страница 203

Пат Бут

— Кто-нибудь должен удавить эту глупую корову, — сказала Лайза, когда Мэри со Стивом ушли на танцевальную площадку.

— Только после конца съемок, — со смехом отозвалась Криста.

Роб сидел, уставившись в пол.

— Она к тебе приставала? — спросила Лайза, у которой интуиция была развита до чрезвычайности.

— Немножко флиртовала, вот и все.

— Сука! — заявила Лайза.

— Но богатая сука, — уточнил Абдул.

— Да-а, — простонала Мона. — Богатые ублюдки хорошо смотрятся, правда? — С этими словами она пощупала зад Абдула, действуя по принципу, что богатые мерзавцы на ощупь лучше, чем на вид. — Пойдем, мой дорогой денежный мешок, тебе нужны физические упражнения.

Они последовали за Мэри и Стивом на танцевальную площадку.

А в баре шел неприятный разговор.

— В чем дело, Роб? — спросила Лайза. — Ты в порядке?

— Да, я чувствую себя прекрасно.

— Тогда пойдем танцевать. Если ты смог переварить Мэри Уитни, то должен справиться и со мной.

Отказать ей Роб не мог. Они пошли танцевать.

Криста осталась в одиночестве, если не считать Хосе, который распластался на стойке бара, как мокрый флаг. Она вздохнула. О Боже, с людьми так трудно иметь дело! Криста с надеждой посмотрела на свой сотовый телефон, а потом на часы. Скоро ли приедет Питер? Где он сейчас? О чем он думает, мчась к ней?

Вдруг Криста поняла, что с нее достаточно шума и возбуждения. Она вышла из клуба. Тишина на улице несколько успокоила ее. Вокруг в свете фонарей поблескивали здания, декорированные в стиле арт-деко. Двое мотоциклистов устало развалились на сиденьях своих сверкающих «Харлеев», тихо переговариваясь. В прачечной через улицу люди просматривали журналы на стойке, расположенной рядом со стиральными машинами. Две девушки-манекенщицы рука об руку дефилировали по другому тротуару. Им не нужно вставать завтра в шесть утра, подумала Криста. Саут-Бич весь был в процессе созидания. Оушен-драйв находился в постоянном движении, все бары и отели функционировали, запущенные дома обретали новые фасады, но настоящие дела свершались за пару кварталов отсюда, на Вашингтон-стрит и прилегающих к ней улицах, куда Криста сейчас и направлялась.

Здесь ее на каждом шагу подстерегали сюрпризы. Она заглянула сквозь закопченные сигарным дымом окна «Дюс-Клаб». Такой клуб можно увидеть где угодно в Америке, но девушка, стоявшая в дверях, была французской моделью, которую Криста узнала по сотням журналов; ее пышные груди розовели под прозрачным топиком, а сквозь облегающие парчовые брюки просвечивали черные трусики. Девушка повисла на маленьком смуглом мужчине, видимо фотографе. Дальше освещенные неоновым светом витрины предлагали кубинские деликатесы. Приемные врачей-испанцев ютились между частными и общедоступными клубами. Повсюду виднелись забитые всякой всячиной прилавки, малюсенькие магазинчики, фотостудии, туристические агентства. Восковая статуя Мерилин Монро во весь рост стояла в потоке горячего воздуха, который то и дело задирал ее юбку; на восковом лице сияла соблазнительная улыбка. Магазин «Тутти Плейн» выставил в своей витрине шестифутовые изображения двух человеческих рук. Несколькими шагами дальше скульптура спортсмена демонстрировала, судя по очертаниям под нижним бельем, что далеко не все мужчины созданы одинаково. Криста ощущала энергию Саут-Бич, обжигающую ее ноги. Через два года это место станет неузнаваемым, и весь мир увидит то, что сейчас известно только посвященным. И она, Криста, находится в центре — повивальная бабка при рождении нового Майами. Кристе хотелось закричать, чтобы все узнали — карнавал начался, здесь, в Америке, в этом городе на берегу моря. Позднее начнется похмелье, но сейчас Америка устраивает гулянку, которая заставит Европу позеленеть от зависти. Именно в этот момент Кристе в голову пришла идея. Пришла на волне возбуждения. Она нашла название для новой парфюмерной серии Мэри Уитни — «Майами». Это то, что надо! Новая коллекция Мэри Уитни воспримет энергию этого будущего города.