Читать «Мэри Поппинс открывает дверь» онлайн
Памела Трэверс
Памела Трэверс
Мэри Поппинс открывает дверь
Глава первая. Добро пожаловать!
Стылое, сырое утро хмурилось, всем своим видом напоминая, что скоро зима. Над Вишнёвым переулком, над парком плыл белёсый туман. Он оседал всё ниже и ниже, уже съел верх флагштока с морским флагом и подбирался к флюгеру на крыше дома адмирала Бума.
По переулку почти наугад двигался молочник. Он кое-как добрался до дома адмирала и поставил под дверью большую бутыль.
— Молоко! — просипел молочник, наглотавшийся тумана.
Он зябко поёжился, сделал шаг и тут же наткнулся на щётку.
— Би-бу-би-би, — пробормотала щётка, и следом за ней выплыл из тумана трубочист.
Он держал перед собой в вытянутой руке одну щётку, а другую прижимал к усам, чтобы они не намокли и не обвисли от сырости.
— Бу-би-би, — извиняясь, прошепелявил сквозь щётку трубочист.
— Рановато вы поднялись, — удивился молочник.
— Надо было почистить камин, пока собаки не проснулись, — пошл плечами трубочист, убрав щётку от лица. — Мисс Ларк боится, как бы они не наглотались золы.
Молочник хихикнул, как делал это всякий, если разговор заходил о собачках мисс Ларк. И тут весь переулок взбудоражив ужасный топот и грохот.
— Это в Доме Номер Семнадцать! — встрепенулся трубочист. — Мне как раз туда. Пока, дружище! — И он, нашаривая в тумане дорогу, направился к дому.
А там, раскидывая стулья и натыкаясь на шкафы, метался мистер Бэнкс.
— Носить это? — дрыгал он одной ногой. — Вынести всё это? — притопывал он другой.
— Объясни наконец, дорогой, в чём дело? — мягко спросила миссис Бэнкс. — Ты уже десять минут скачешь по комнатам.
Мистер Бэнкс, словно выплясывая какой-то дикарский танец, выбросил вверх левую ногу, потом правую. Миссис Бэнкс близоруко сощурилась.
— Право же, не понимаю, что тебе не нравится? — пожала она плечами.
— Ах, не понимаешь? — закипел мистер Бэнкс. — Я тоже не понимаю, как Робертсон Эй сумел всучить мне один чёрный башмак, а другой — жёлтый!
— Ой! — всплеснула руками миссис Бэнкс.
— Ага! Ты сказала «ой!». Посмотрим, что скажет Робертсон Эй, когда я его уволю! — продолжал кипеть мистер Бэнкс.
— Он не виноват, папочка! — крикнула, сбегая с лестницы, Джейн. — Это всё туман. И потом, он совсем обессилел.
— А превращать мою жизнь в кошмар — это ему по силам? — бушевал мистер Бэнкс.
— Ему бы отдохнуть, папочка, — вмешался Майкл, появившийся вслед за Джейн.
— Вот это я ему устрою! Уволю, и всё тут! — угрожающе пообещал мистер Бэнкс, размахивая портфелем. — А куда подевалось моё пальто?
— Оно на тебе, — осторожно напомнила миссис Бэнкс.
— А пуговицы? Что же мне, каждый раз их пересчитывать? — бушевал мистер Бэнкс. — Никто в доме ничем не занимается! И зачем я только женился? Жил бы себе сейчас в пещере один-одинёшенек. Или отправился бы йа край света! Всё! Ухожу! И к обеду меня не ждите!
— Это не честно! — в один голос закричали дети.
— Сегодня же Праздник фейерверков, — поддержала их миссис Бэнкс. — Аты, дорогой, лучше всех запускаешь ракеты, — попыталась подольститься она.
Но мистер Бэнкс только махнул рукой, ракетой устремился к двери, пробежал по дорожке и — блямс! — просто влип в трубочиста.