Читать «Соло для шестого чувства» онлайн - страница 8
Ирина Черкашина
— Добрый вечер, синьоры, — маг коротко поклонился. Всё его волнение внезапно куда-то исчезло, словно он перешагнул последнюю черту. — Я обратился к вам, поскольку слышал, что вы ищете знаний и трудитесь во имя всеобщей пользы человечества.
— Это верно, — благосклонно кивнул один из незнакомцев — низенький, полный, одетый в тёмный кафтан с позолоченным позументом. Похож на высокопоставленного чиновника — впрочем, кто знает, какие люди встречаются среди розенкрейцеров!
Алессандро глубоко вздохнул и подошёл к низкому столику в восточном стиле, инкрустированному перламутром. Столик стоял перед незнакомцами в масках, словно сцена перед зрителями, и Алессандро внезапно понял, как ему следует повести разговор. Доклад, который он так старательно писал, оказался не нужен.
— Есть ли среди вас те, кто мало способен к магическому искусству? — спросил он, выкладывая на столик полотняный мешочек со Слезой.
Маски переглянулись. Наконец поднялся один из них, худой и длинный, опиравшийся на трость из чёрного дерева, но при этом державшийся с аристократической надменностью.
— Я, — заявил он.
— Подойдите ко мне, — попросил маг. — Сюда, ваша светлость.
Ему почему-то показалось правильным обратиться к незнакомцу именно так — и, судя по благожелательному наклону головы розенкрейцера, он не ошибся.
— Не беспокойтесь, ваша светлость… Вам сейчас предстоит почувствовать себя сильным магом. Итак, дайте вашу руку. Закройте глаза, чтобы отрешиться от окружающего и сосредоточиться. Протяните вперёд другую ладонь. Да, вот так… А теперь вообразите на своей ладони шар из огня. Яснее, сильнее! Ну!..
Аристократ прислонил трость к столику и чётко выполнил все указания. На нём были белые лайковые перчатки, но Алессандро решил, что они не помеха. И точно — спустя несколько томительных секунд над раскрытой, затянутой в перчатку ладонью вспыхнул огненный, медленно крутящийся шар величиной с апельсин. Маски дружно ахнули.
Подопытный розенкрейцер открыл глаза — и тоже с изумлением уставился на собственную руку.
— Невероятно. — пробормотал он. И в следующую секунду резко стряхнул шар на пол — запахло палёной кожей, от перчатки вверх потянулся лёгкий дымок. Шар с хлопком исчез, не долетев до пола. Он оказался вполне реальным для того, чтобы прожечь перчатку и оставить на паркете небольшое тёмное пятно.
Алессандро про себя ругнулся — не додумался уточнить, что огонь надо вообразить холодным. Однако розенкрейцеры дружно, хоть и немного нервно, рассмеялись — им понравилось. К тому же, как догадывался Алессандро, собравшиеся по какой-то причине недолюбливали аристократа с тростью.