Читать «Новые лица на рынке труда: словарь-справочник» онлайн

Наталья Васильевна Исаева

Наталья Васильевна Исаева

Новые наименования лиц на рынке труда: словарь-справочник

Предисловие

Среди неологизмов конца XX – начала XXI в. выделяется корпус лексики, обозначающей новые наименования лиц по профессии, специальности, роду выполняемых служебных обязанностей. Необходимость лексикографического описания неономинаций, связанных с профессиональной деятельностью человека, очевидна, поскольку многие слова ещё не зарегистрированы словарями, хотя широко используются в текстах разнообразных рекламных объявлений о вакансиях на рынке труда. За последние годы к печатным рекламным объявлениям добавились объявления, размещенные на многочисленных сайтах в Интернете, что увеличило возможности поиска работы. Рекламные объявления, предлагающие работу населению, часто становятся первой площадкой, фиксирующей новые наименования лиц по профессиональной деятельности. Здесь они получают распространение, адаптацию и закрепление.

На основании изученных текстов рекламных объявлений в периодической печати, Интернете был разработан настоящий словарь-справочник. В него вошли 424 единицы новой лексики, полученные методом сплошной выборки из текстов рекламных объявлений.

Словарь включает следующие лексические группы: новые слова, образованные с помощью словообразовательных ресурсов русского языка от русских или иноязычных основ, а также наиболее частотные многокомпонентные наименования (например, багажист, застройщик, рекламораспространитель, продавец-дизайнер, ГИП-конструктор, чайный мастер);

слова, получившие новые значения за счёт семантической деривации – расширения или сужения значений, переносов (например, кукольник, фигурантка);

наименования, вернувшиеся из пассивного запаса языка в результате снятия идеологической и мировоззренческой маркированности, а также нейтрализации негативной оценочности (например, гувернантка, дворецкий, сокольничий);

заимствования из других языков, в их числе прямые вхождения, калькирования, а также слова, сохраняющие написания латиницей, свойственные языку-источнику (например, байер, конфекционер, пиццайола, ресейлер, city-Manager, Concept Artist).

В словарных статьях словаря даны толкования лексического значения многих слов, которые еще не получали лексикографического описания, указаны синонимические варианты и наименования сходных профессий, приведены примеры их использования в языке современной печатной и Интернет-рекламы, СМИ.

Предлагаемый словарь-справочник представляет собой тип тематического словаря новых слов, отражает синхронный срез развития исследованного корпуса слов. Данные словаря могут быть со временем уточнены, использованы в практике создания разнообразных словарей, в преподавании современного русского языка, подготовке копирайтеров и рекламистов, применяться в профориентационной работе с учащимися школ и вузов.

Построение словарной статьи

Слова в словаре-справочнике расположены в алфавитном порядке. Структура словарной статьи включает следующие части:

1. ЗАГОЛОВОЧНОЕ слово или словосочетание в исходной форме, снабженные знаком ударения (Аджа́стер, Анима́тор, Бари́ст). В случае, если слово имеет разную графическую или орфографическую фиксацию, приводятся варианты его написания, обнаруженные в рекламных объявлениях, например: аккаунт / эккаунт, баннер-мейкер / банермейкер, дистрибьютор / дистрибьютер / дистрибутор. Если слово или его часть встречается как в русском, так и в оригинальном написании (латиницей), это написание дается через косую черту: Веб-дизайнер / Web-дизайнер, вэн-селлер / van-seller.