Читать «Китай: страницы прошлого» онлайн - страница 9

Василий Яковлевич Сидихменов

Солнце, луна и звезды назывались по-китайски сань гуан — «три светила» или сань чжэнь — «три регулятора времени».

По верованиям древних китайцев, светила оказывали решающее влияние на различные земные события, особенно на жизнь и смерть человека. Солнечное затмение сулило неприятности для государства и правителей — бунт, голод, смерть императора. Если луна становилась красной или блеклой, это также предвещало несчастья. Однако верили, что существует и обратная связь: неправильное поведение мужчин могло привести к затмению солнца, а неправильное поведение женщин — к затмению луны.

Как и везде, в Древнем Китае люди стремились персонифицировать сверхъестественные силы. На рубеже нашей эры народная фантазия создала образ обладавшего титанической силой творца Вселенной Паньгу, который был «порожден хаосом и извлечен оттуда силами ян и инь».

Паньгу изображали по-разному. Чаще всего — в виде человека небольшого роста, одетого в медвежью шкуру. На голове его торчали два рога. В одной руке он держал молот, в другой — долото. С помощью этих инструментов Паньгу 18 тысяч лет титанически трудился: он отделил в хаосе небо от земли, создал солнце, луну и звезды. Его спутниками были священные существа — единорог, феникс, черепаха и дракон.

Встречается и такое изображение Паньгу: в одной руке он держит солнце, а в другой — луну. Эта картина связана со следующей легендой. Паньгу, занимаясь устройством Вселенной, неправильно расположил солнце и луну, которые одновременно скрылись за морем Хань, и люди остались в темноте. Тогда земной император повелел светилам возвратиться на подобающие им места на небесах и дать миру день и ночь. Солнце и луна отказались повиноваться этому приказу. Чтобы заставить их выполнить повеление императора, призвали Паньгу. На его левой руке было написано слово «солнце», а на правой — «луна». Он направился к морю Хань, вытянул вперед левую руку и позвал солнце, а затем вытянул правую руку и позвал луну. Семь раз повторял Паньгу благоговейную просьбу. После этого солнце и луна поделили время суток на день и ночь.

Бытовал и другой миф о Паньгу. Вначале мир напоминал огромное куриное яйцо, в котором царил хаос. В этом яйце зародился первопредок людей Паньгу с телом змеи и с головой дракона. Многие годы пролежав в яйце, он из ребенка превратился во взрослого человека и обнаружил вокруг себя беспросветную тьму хаоса. Паньгу нанес сильный удар изнутри по скорлупе — яйцо треснуло и раскрылось. Все легкое и прозрачное в нем устремилось кверху и образовало небо, а все тяжелое и мутное осталось внизу и превратилось в землю. Чтобы небо и земля не соединились, Паньгу уперся головой в небо, а ногами в землю. Так он простоял миллионы лет, и за это время небо поднималось все выше и выше, а земля опускалась все ниже и ниже. Сам же Паньгу по мере удаления неба от земли рос и рос, пока не превратился, наконец, в гиганта. Когда небо достигло высочайшего предела и земля утвердилась прочно на своей основе, Паньгу опустился на колени, ожидая наступления смерти.