Читать «Призрак из страшного сна» онлайн - страница 54

Анна Ольховская

– Умница!

– Ну вот она и исчезла первой. И так ее и не нашли. А потом еще несколько деревенских исчезло, и городские две девчонки тоже в прошлом году пропали…

Павел со свистом втянул воздух, прикрыл глаза, а затем медленно, еле удерживаясь от крика, произнес:

– Почему. Ты. Мне. Никогда. Об этом. Не говорила?!

– А зачем? – Марфа очень надеялась, что удивление ее выглядит искренним. – Люди часто пропадают.

– А затем, мамочка, что одна из пропавших в прошлом году городских девушек была моей девушкой!!!

– Твоей?! – Вот теперь удивление было действительно искренним. – Да откуда у тебя могла быть девушка? Ой… прости, сынок…

– С Моникой мы были знакомы через Интернет. И я люблю ее, понимаешь?! И весь этот год я думал, что она вышла замуж за Гизмо!

– Да она даже разговаривать с ним не хотела…

– А он обиделся, да? – вкрадчиво уточнил Павел, снова перехватив взгляд матери. – И решил наказать ее…

– Нет, нет, нет!!! – Марфа зажмурилась и затрясла головой. – Вон из моей головы!

– Прости, мама, больше не буду. – Павел устало опустился на траву и прислонился спиной к стволу дерева. – Я узнал все, что хотел. Ты… иди, мама.

– А ты? Что будешь делать ты?

– А я найду твоего воспитанника и побеседую с ним.

– Не надо! Мой мальчик не имеет отношения к пропаже этих несчастных!

– Твой мальчик? – Павел прищурился и склонил голову, словно прислушиваясь к чему-то. – А я? Разве не я твой мальчик?

– Павлушенька, родненький! – Марфа упала перед приемышем на колени и умоляюще запричитала: – Не ищи встречи с Сигизмундом, не надо! Это не он! Да, кровь у него дурная, его отец – насильник и маньяк, но сын ведь за отца не отвечает! Он просто разбалованный очень, и все! Он не мог! Не мог девочку твою… Господи, да за что же мне все это!!!

Женщина ничком упала на траву и зарыдала, сотрясаясь всем телом.

А Павла буквально придавило к земле тяжестью этой застарелой боли, горя, отчаяния.

Он присел рядом с Марфой, приподнял ее, прижал к груди и начал покачивать, словно маленькую девочку, монотонно напевая что-то неразборчивое и внушая той, кого он считал матерью, покой и умиротворение.

И рыдания ее постепенно начали затихать. Но Марфа еще минут двадцать сидела, приникнув к широкой и такой надежной груди приемного сына, рядом с которым ей было тепло, спокойно и уютно.

Чего она никогда не ощущала, находясь рядом с Сигизмундом.

– Спасибо тебе, хороший мой, – прошептала женщина, поднимая заплаканные глаза на приемыша. – Как хорошо, что ты у меня есть!

– А кто я тебе, мама Марфа? – тоже шепотом спросил Павел. – И кем тебе приходится на самом деле Сигизмунд?

– Он – мой родной сын.

– А я?

– А ты – урожденный Кульчицкий.

– Что?!

– Я и барыня – мы рожали в один день. У нее родился ты, у меня – здоровый красивый мальчик. Магдалена побоялась показывать тебя мужу, и ее врач пришел с тобой ко мне. И попросил отдать моего сына барыне. А тебя…

Марфа запнулась и отвела глаза.

– Что меня? – напряглись желваки на щеках Павел. – Придушить?

– Ну, он сказал, что ты все равно не жилец…