Читать «Быт русского народа. Часть I» онлайн - страница 176

Александр Власьевич Терещенко

* * *

Песнь XXXVII

   Каркнул ворон на березе,    Свистнул воин на коне, —    Погибать тебе, красотке,    В чужедальней стороне!    Ах, зачем, за кем бежала    Ты за тридевять полей? —    Для чего не размышляла    Ты об участи своей?    Все покинула, забыла    Прах отца, старушку мать, —    И решалася отчизну    На чужбину променять!    То ли счастье, чтобы очи    Милым сердцу веселить, —    После ими ж дни и ночи    Безотрадно слезы лить?    Неужели ты не слыхала    Об измене? — «Никогда!»    Неужели ты полагала    В сердце верность? — «Навсегда!»    «Было некому бедняжку    Поучить меня уму, —    И голодной — вольной пташкой    Я попалась в сеть к нему.    Никого я не спросилась,    Кроме сердца своего, —    Увидала — полюбила, —    И умру любя его!»    Каркнул ворон на березе,    Свистнул воин на коне —    И красотка погибает    В чужедальней стороне.

49

По вступлению уже видно, что эта песнь искажена; но, мне сколько известно, она нигде не напечатана в этом роде.

50

Эти песни напечатаны в «Нов. и полн. собр. русск. песн.», изд. в 1780 г., в следующем порядке: ч. I № 124, № 146; ч. 2 № 135; ч. I № 136 и 125; ч. 2 № 121; ч. 3 № 159; ч. I № 134, 131, 139, 144, 155; ч. 2 № 133, ч. I № 140. — Так много хорошего рассеяно в 3 частях песенника, что мы затруднялись в выборе и боялись еще обременить читателей. — Нельзя не заметить, что приведенные здесь песни напечатаны в других песенниках весьма неправильно. Напр., в «Новейш. и полн. российск. объяснен. песенн.», изд. Моск. 1810 г., № 239.

   При зачине каменной Москвы,    Зачинался тут и грозный царь, и пр.

51

James Tod «Annals and antiquities of Rajast'han or the central and western Rajpoot states of India», Lond., 1829 г., т. 2, с. 4; Ritter's «Erdkunde Asien», ч. IV, от. II, с. 418, 612; ч. I, с. 722; Malcolm «Memoir of central Indie», т. II, с 132–138; Heber «Narrative», т. V, с. 433–455.

52

Максимович «Украинские народ. песни», Моск., 1834 г., ч. I, с. 150–153, № 15 и 16; с. 148 и 146, № 11; с. 168, № 34. — Придерживаясь правильного выговора малороссиян, я изменил правописание, введенное г. Максимовичем, и писал так, как произносят знатоки своего языка.

53

«Древн. российск. стихотв., собр. Кирш. Даниловым», изд. 1818 г. Приведенные здесь в отрывках, как-то: завоевание Сибири, доспехи Михаила Казарянина и жалоба пленной девицы суть сочинение, а может быть, переделка самого Кирш. Данилова из древних песен на свой лад; см. с. 116, 117, 203, 204, 209, 210. Следующие же: «А и горе, горе, гореваньице! — Изведение брата напоем лютых кореньев. — Об удалых с усами молодцах. — Сказка о дурне», помещ. на с. 381, 303, 409, 390, 402, - едва ли сочинение Данилова.

54

<Как это прекрасно! Какой милый ребенок! Действительно, настоящий ангел…>