Читать «Полночный пепел» онлайн - страница 83

Лара Адриан

— Правда? — Взгляд Клер скользнул к медной полоске с логотипом магазина и именем продавца — Роберт Винсент. — Нет, мне кажется, мы с вами незнакомы.

— Вы очень похожи на мою одноклассницу. Вам имя Клер Самуэльс ничего не говорит?

Стоявший рядом Андреас настороженно замер. Клер удивилась, услышав свое имя. Конечно, она могла быть его одноклассницей, учиться в Европу она уехала, когда ей было двадцать лет. Если бы не кровь Вильгельма Рота, изменившая химические процессы в ее теле и замедлившая старение, она бы выглядела ровесницей этого мужчины. Но она осталась такой, какой была тридцать лет назад.

— Это моя мама, — запинаясь, произнесла Клер. — Вы знали мою маму?

— Ну конечно! — Улыбка продавца стала еще шире. — Ваша мама. Вы выглядите как ее близнец.

Клер тоже улыбнулась:

— Я часто это слышу.

— Нам пора идти, — вмешался в разговор Андреас.

— Как ваша мама? — спросил продавец.

— Хорошо, — ответила Клер. — Она уже много лет живет в Европе.

— В школе она мне нравилась, была самой красивой и доброй девочкой в классе. И боже правый, как она играла на пианино. Из-за него мы с ней и познакомились. Я был помощником дирижера в школьном оркестре.

— Старина Винсент; — не подумав, выпалила Клер. Вглядываясь в лицо немолодого мужчины, она вспомнила добродушного и неуклюжего мальчишку.

— Так она вам обо мне рассказывала? — Улыбка на лице продавца буквально сияла.

Андреас нетерпеливо кашлянул, Клер сделала вид, что не заметила.

— Вы всегда были дружелюбным и приветливым, — сказала Клер, вспоминая, как часто он поддерживал ее в детстве. Ей было непросто, случались периоды, когда она особенно болезненно переживала свою непохожесть на остальных детей. — Она ценила вашу дружбу.

— Я рад это слышать. — Продавец от удовольствия выпятил худую грудь. Он взял подарочную коробочку и наполнил ее двумя видами шоколадных десертов, которые понравились Клер. — Общаться с вашей мамой было легко и просто. Передавайте ей от меня большой привет.

— Обязательно передам, — пообещала Клер.

Продавец подошел к ней и протянул ей наполненную шоколадом коробочку:

— Это вам от меня. В подарок.

— Правда?

— Мы заплатим, — сказал Андреас. — Сколько?

Старина Винсент покачал головой:

— Я не возьму денег. Это подарок. Пожалуйста.

Клер взяла коробочку и чуть сжала руку мужчины:

— Спасибо большое. Была рада с вами познакомиться.

— Всего хорошего вам и вашей милой маме.

Клер вежливо распрощалась со своим одноклассником, и они с Андреасом вышли из магазина. Андреас молчал и был как-то странно задумчив, даже, казалось, чем-то раздражен.

— Ты… ревнуешь?

Андреас проворчал:

— Еще чего.

— Ты ревнуешь! — Клер запрокинула голову и рассмеялась. — Не могу в это поверить. Ты идешь по улице и приковываешь к себе взгляды равно женщин и мужчин. А на меня обратил внимание безобидный немолодой человек…

— Ни один мужчина, Клер, не может быть безобидным.

— Старине Винсенту под пятьдесят, он мил и ласков, как котенок, — не согласилась Клер, продолжая непринужденно улыбаться.

— При всем при том он мужчина, — проворчал Андреас. — И сейчас он смотрит нам вслед.