Читать «Жизнеописание султана аз-Захира Бейбарса» онлайн - страница 40

Средневековая литература

После этого Бейбарс и Асиф дошли до Дамаска, перебрались через городскую стену и очутились в городе. Бейбарс вместе со своим спасителем направился в дом матери. Увидев сына, мать обрадовалась, что он вернулся невредимым, и стала его расспрашивать, а он рассказал ей обо всем, что произошло.

На следующий день Асиф собрался в дорогу. Бейбарс стал уговаривать его остаться, но Асиф сказал: «Нет, господин мой, не могу, у меня дела». Тогда Бейбарс дал ему сто динаров, и тот ушел, благословляя эмира за доброту, Через шесть дней Бейбарс оправился от ран и усталости. А утром седьмого дня сел на коня, надел доспехи и орудие и поскакал к лагерю Сар Джувейля. Увидел Сар Джувейль Бейбарса и приказал одному из своих воинов сразиться с ним. И только смельчак выехал навстречу эмиру, как Бейбарс отсек ему голову. Тогда Сар Джувейль послал второго воина, потом третьего. И так Бейбарс убил пятнадцать человек. Тут не выдержал Сар Джувейль и крикнул: «Окружите его и убейте!» Набросились враги на Бейбарса со всех сторон. А он взмолился аллаху, прося у него спасения, и вдруг поднялась пыль и потемнело вокруг, а потом показались всадники, которые мчались во весь опор, и знамена их развевались на ветру, И закричали они: «Мы с тобой, эмир Бейбарс!» – и обрушились на врагов лавиной. Люди Сар Джувейля испугались и отступили. А городские жители и крестьяне, увидев лихих всадников, преисполнились храбрости, напали на врагов с тыла и подожгли их палатки. Тут эмир Бейбарс воспрял духом и стал разить врага направо и налево. Он убил знаменосца, а потом подъехал к Сар Джувейлю, ударил его булавой, и тот свалился на землю. Когда увидели злодеи, что постигло их господина и что ожидает их самих, пустились они наутек, побросав палатки и все свое добро. Так и остался стоять посреди лагеря огромный шатер о ста столбах.

И поведал мухаддис, как пришло к Бейбарсу спасение: из кибатийцев, что сражались вместе с ним, уцелели немногие. Они добрались до своего племени и рассказали о печальной судьбе соплеменников. Потом собрали воинов и вернулись, чтобы отомстить врагам.

Когда кончилась битва, Бейбарс сел на место Сар Джувейля в его шатре и приказал привести своего противника. Привели бедуины Сар Джувейля, и Бейбарс сказал ему: «Ты смеялся надо мной, когда я говорил, что мое освобождение близко, а теперь ты можешь спасти свою жизнь лишь выкупом». Сар Джувейль ответил: «Все, чем я владел, стало твоим». Бейбарс сказал: «Отдай мне этот шатер, и ты останешься жив». – «Возьми его и отпусти меня на свободу». Бейбарс дал ему коня без седла и уздечки и сказал: «Отправляйся куда глаза глядят». А потом он призвал к себе бедуинов и их предводителя и отблагодарил за свое спасение, поделившись с ними богатой добычею и одарив деньгами и платьем вдов и сирот убитых кибатийцев.

Расставшись с бедуинами, эмир Бейбарс раздал свою долю добычи беднякам, оставив себе лишь шатер и нескольких коней. Затем он отправился в дом своей матери, и она обрадовалась его благополучному возвращению.