Читать «Жертвуя счастьем» онлайн - страница 2
Беверли Кендалл
Алекса охватила паника. К горлу подкатил комок.
— Что-то с Шарлоттой, да? Что с ней? — выдавил он из себя.
Граф отвел взгляд.
Алекс вцепился в плечи Радерфорда и приблизил свое лицо к его лицу. Казалось, что молчание друга длится целую вечность.
— Говорите же, что случилось с Шарлоттой, черт возьми? — тряхнув Радерфорда, сквозь зубы процедил Алекс. — Она попала в аварию? Сильно пострадала? Где она?
Радерфорд с трудом согнул руку, которую держал Алекс, в локте и протянул ему письмо в конверте.
— Она прислала вам вот это, — хрипловатым голосом промолвил он.
Алекс выпустил руки друга и отступил на шаг, с недоумением глядя на белый прямоугольник в пальцах Радерфорда. Туман в его голове начал медленно рассеиваться.
Алекс заметил, что Радерфорд сжимает в другой руке еще один конверт, вскрытый и измятый. Значит, Шарлотта написала и ему, и он уже успел прочитать ее послание. Именно поэтому Радерфорд впал в мрачное состояние духа.
Шарлотта не попала в аварию. Она была жива и здорова. Иначе ее брат вел бы себя по-другому. Если бы Шарлотта заболела или получила увечье, Радерфорд дежурил бы сейчас у ее постели, и никакой силой нельзя было бы оттащить его от сестры. Облегчение, которое Алекс ощутил при осознании, что с Шарлоттой все в порядке, тут же сменилось тревогой. Она нарастала по мере того, как Алекс вглядывался в завитки знакомого почерка, которым было выведено на конверте его имя. Письмо, полученное от невесты в день свадьбы, могло означать только одно.
— Она не приедет, да?
Шелковый галстук, повязанный камердинером причудливым узлом, душил Алекса, как удавка.
— Картрайт… — произнес Кресуэлл, и голова Алекса резко дернулась в его сторону.
Армстронг вздохнул и провел рукой по копне золотистых волос, с состраданием глядя на друга. Ловить на себе такие взгляды в день свадьбы было для Алекса невыносимо.
Снова повернувшись к Радерфорду, он уставился на невскрытый конверт. Он знал, что содержимое письма нанесет ему сокрушительный удар.
— Что она пишет? — глухим голосом спросил Алекс.
От его прежней насмешливости и бравады не осталось и следа.
— Я не читал это письмо, — пробормотал Радерфорд и протянул послание другу.
Уголок конверта коснулся запястья Алекса, и он отдернул руку, как будто обжегшись. Отойдя на несколько шагов, Алекс снова с отвращением взглянул на него.
— Что она вам написала? — тихо спросил он Радерфорда.
Точно такое же выражение страха и беспомощности Алекс видел на лице своего друга три года назад, когда тот мерил шагами комнату, прислушиваясь к звукам, доносившимся из спальни, где рожала его жена.
— Что она написала в адресованном вам письме? — Теперь голос Алекса гремел в тишине храма, как канонада. — Ведь она вам тоже прислала письмо!
По коридорам храма прокатилось эхо.
Собравшись с духом, Радерфорд нервно сглотнул и наконец заговорил:
— Лакей принес письма за несколько минут до вашего прихода. Я собрался было…
Черт возьми, старина, можно без предисловий? Я хочу знать, что она написала!
Радерфорд шумно вздохнул.