Читать «Повестка» онлайн - страница 154
Джон Гришем
— Когда он умер?
— За два часа до твоего приезда.
— Это ты его убил?
Молчание.
— Ты?
— Его убил рак.
— Подожди, подожди.— Рэй подался вперед, готовясь нанести очередной удар.— Восемь дней ты торчишь рядом, заботишься, а за два часа до моего появления судья благополучно умирает?
— Совершенно верно.
— Лжешь.
— Я помог ему сделать укол, доволен? Он кричал от боли, не мог есть, пить, пойти в туалет и ходил под себя. А тебя там не было. Там был я. Я одел его, переложил на кушетку, побрил. Он не сумел сломать головку ампулы. Я ввел морфий, и он уснул. Мне оставалось только покинуть дом. Потом пришел ты, увидел отца мертвым, обнаружил деньги. Продолжение тебе известно.
— Ты знаешь, откуда они взялись?
— Нет. Откуда-то с побережья скорее всего. На это мне наплевать.
— Кто сжег самолет?
— Поджог самолета — это преступление. Мне о нем ничего не известно.
— Не тот ли человек, что преследовал меня целый месяц?
— Он. Вернее, они, поскольку их было двое. Познакомился я с ними давно, еще в тюрьме. Они действовали как профессионалы, а ты вел себя слишком легкомысленно. Под задним бампером «ауди» находился «жучок», и все твои перемещения отслеживались благодаря прибору «Джи-пи-эс». Безукоризненная работа.
— Для чего потребовалось уничтожать особняк?
— Подчеркиваю: преступлений я не совершал.
— Ради страховки? Или, может быть, ты просто хотел лишить меня моей доли наследства?
Форрест покачал головой. Дверь внезапно раскрылась, в проеме возникло лицо Эллисон.
— У вас все в порядке?— сделав ударение на «все», спросила она.
— Все великолепно, мэм, все замечательно.
— Еще семь минут.— Она притворила дверь.
— Я хотел всего лишь половину, Рэй.
— Забирай.
— Слишком поздно. Теперь я знаю, как поступить с деньгами. Ты научил меня, братец.
— Я боялся, Форрест.
— Боялся чего?
— Того, что деньги убьют тебя. Даже не так: ты сам бы убил себя.
— Ха!— Форрест взмахнул руками.— Посмотри вокруг. Вот на что уходят деньги. Самоубийством это не назовешь, скорее, наоборот. Не такой уж я психопат, как вы все думали.
— Я ошибался.
— Ошибался? Нетрудно признать ошибку, когда тебя уличили. Рассчитываешь все-таки получить пятьдесят процентов?
— Понимай как хочешь.
— Боюсь, Рэй, боюсь точно так же, как и ты когда-то. Боюсь, деньги не пойдут тебе впрок. Ты потратишь их на самолеты, на новые машины и казино. Ты превратишься в мерзавца. Я не могу этого допустить, Рэй.
Рэю стоило больших усилий, чтобы сдержаться. Какой толк от кулаков? Положение не спасла бы даже пуля — денег он все равно бы не нашел.
— Ну а будущее?— спросил он.— У тебя есть планы?
— Право слово, не знаю. Ничего определенного. Запертому в четырех стенах остается только мечтать, а когда выходишь, мечты кажутся детскими фантазиями. Я никогда уже не вернусь в Мемфис — чересчур много там старых друзей. Я никогда не вернусь в Клэнтон — подышу себе дом где-нибудь еще. Скажи лучше, как ты? Что намерен делать, упустив свой шанс?