Читать «Последний леопард» онлайн - страница 35

Лорен Сент-Джон

• 10 •

Мартину положили в землю. В свежевырытую яму, где было влажно, прохладно и пахло червями и гниющими листьями. Комья земли забивали ей рот, глаза, уши, она пыталась выплюнуть их, стряхнуть, но земли всё прибывало. Она пробовала кричать — но голос не вырывался из горла. Порывалась бежать — ноги не действовали.

— Мартина! Мартина, проснись!

Она села в постели, вдыхая свежий воздух, с облегчением понимая, что никто её никуда не закапывал. В комнате было темно, но глаза различали за окном фигуру Бена на фоне звёздного неба. Он был полностью одет.

— Не хотел тебя напугать, — прошептал он. — Ты так крикнула… Приснилось что-нибудь?

Мартина протёрла глаза.

— Что случилось? Который час?

— Начало пятого. Я не мог уснуть. Думал обо всём этом и о Хане. И мне пришло в голову: нужно обязательно найти его. Как можно скорее! Разве мы сможем защитить его, если не знаем, где его пристанище? Ты согласна?

— Да, ты прав, Бен. И значит…

— Ага, значит, нам нужно этим заняться! Прямо сейчас!

Мартина зевнула.

— В такую рань? А бабушке и Сейди скажем?

— Не надо! Зачем?

— Да уж, они не слишком обрадуются, если узнают, что мы отправились на поиски самого большого на свете леопарда. Да ещё глухой ночью.

— Зато люди Ратклифа нас не увидят, — утешил Бен. — Собирайся!

В его голосе была решительность, которой Мартина не замечала раньше. Это ей нравилось и придавало силы.

— А бабушка… — опять проговорила она.

— Оставим записку, что отправились на раннюю прогулку. Это ведь чистая правда. А заодно будем искать Хана, верно?

— Верно. Иди пиши записку, а я оденусь.

Бен пошёл к себе, а Мартина выпрыгнула из постели, надела джинсы, ботинки, свитер и присоединилась к нему. Вдвоём они сочинили послание для бабушки и Сейди и поспешно покинули дом, не забыв взять фонарик и набить карманы сухарями, которые нашли в кладовке.

Птица-носорог Магнус тоже не спал и проводил их до конюшни, где они торопливо оседлали лошадей и сразу отправились в путь. Однако по дороге к Слоновьей скале, почти не сговариваясь, они решили, что одним ехать всё-таки не стоит, и свернули к островерхим, похожим на маленькие пирамиды хижинам, в одной из которых жила семья Нгвеньи. Там уже не спали: в тёмном воздухе витал запах садзы — маисовой каши — и дыма от очагов. Сонная собака вышла навстречу и негромко пролаяла раза два, но Бен погладил её, и она успокоилась и отправилась досыпать.

На их робкий стук в дверь из дома вышел Нгвенья.

— Что вы тут делаете? — спросил он с беспокойством. — Что случилось?

Перебивая друг друга, они рассказали, о чём услышали от Сейди вчера вечером и что решили предпринять.

— Мы должны узнать, где может находиться леопард, — так закончила Мартина совместный рассказ. — Но без вас не знаем, с чего начать.

Нгвенья покачал головой.

— Да вы понимаете, как это трудно — отыскать на наших холмах такого зверя как леопард? Я, кстати, никогда его не видел. Здесь так много пещер, ущелий, теснин, что и не сосчитать. Так что отправляйтесь досыпать, а утром поговорим с мисс Сейди и решим.