Читать «Шпионаж под сакурой» онлайн - страница 116

Борис Владимирович Сапожников

Он бесцеремонно носком ботинка перевернул не подающего признаков жизни эсэсовца на спину, склонился над ним, извлёк из развороченного тела залитое смазкой устройство с циферблатом и установил его на груди выведенной из строя марионетки. Со второй он поступил также.

— И сколько времени ты нам оставил на операцию, братец? — поинтересовался Бальтазар.

— Я пока только заминировал их, — ответил Мельхиор. — Время установлю на обратном пути.

Новую дверь открыть оказалось намного легче, ибо запиралась она с этой стороны. Марионетки, а за ними братья фон Нейманы прошли по короткому коридору, под небольшим углом уходящему вниз. Освещение тут было достаточно тусклым, однако видно было достаточно неплохо. Так что лужу крови, вытекающую из-под двери, заметили шагающие впереди марионетки. Все три остановились и шедший первым обратил на лужу внимание Мельхиора. Таблички на двери не было, хотя и была, никто в отряде читать иероглифы не умел.

— Действуйте, — скомандовал своим марионеткам Мельхиор.

Те сноровисто заняли места вокруг двери. Один из них распахнул её — дверь оказалась не заперта — двое заскочили внутрь. Но выстрелов из комнаты не раздалось.

— Придержи своих ребят, Мельхиор фон Нейман, — вместо выстрелов услышали братья знакомый голос, — пока я не испортил их своей магией.

Братья вместе с оставшейся марионеткой заглянули в комнату, там на столе сидел Юримару, очищая от крови короткий меч бумажной салфеткой. Правда, одет он был не в европейскую одежду, а в кимоно. На полу комнаты лежали изрубленные тела. Кто убил всех этих людей, сомнений не оставалось. Марионетки, ворвавшиеся в комнату, замерли на пороге статуями, покрытыми коркой льда, не позволяющей им двинуться.

— Ваша немецкая основательность вас серьёзно подвела, — сказал Юримару. — Первым делом вам надо было искать эту комнату. — Он хлопнул рукой по одному из телефонных аппаратов, что стояли на столе. — Не сделай я этого за вас, сюда бы уже мчались забитые солдатами грузовики, а по отдельной ветке метро нёсся бы поезд с доспехами духа. Именно так было во время первого нападения.

— Разморозь мои марионетки, — бросил ему Мельхиор. — Они не станут стрелять в тебя.

Юримару махнул рукой, и корка льда ссыпалась с эсэсовцев. Те отошли к своему товарищу, движения их были какими-то замедленными, как будто что-то мешало их суставам нормально работать.

— Они быстро придут в норму, — успокоил Мельхиора Юримару, — понижение температуры не сильно сказалось на смазке, у обычного человека кровь замёрзла бы в жилах.

— С чего ты решил помочь нам? — поинтересовался у него Бальтазар. — Тебе не наплевать, накроют нас или нет?

— Теперь уже не наплевать, — ничуть не смутился Юримару. — Я придумал ответную услугу, но она невозможна без удачного завершения вашего налёта. Именно поэтому я решил временно присоединиться к вам. Тем более, что без меня вам до склада кристаллов духа не добраться, точнее не прорваться через охрану.

— Ты считаешь, что без тебя, дорогуша, — улыбнулся ему Каспар, — мы не способны и шагу ступить?